有奖纠错
| 划词

1.Grande-Croix de l'Ordre royal d'Isabelle la Catholique (Espagne)

1.伊沙贝尔天主教大十字勋章(西班牙)。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Président du Conseil royal consultatif a participé aux pourparlers de Manhasset.

2.该委员会的主席参加了曼哈塞特会谈。

评价该例句:好评差评指正

3.Par décret royal, il nomme et mute les juges et les procureurs.

3.国王有责任令》,任命或调任法官和检察官。

评价该例句:好评差评指正

4.Il prend son trône royal.

4.他坐上了他的国王宝座。

评价该例句:好评差评指正

5.Ensuite on a visité le palazo real, le palais royal. Mais le roi n'y habite plus.

5.然后我们访问了el palazo real,王宫。但是国王不住在那里了。

评价该例句:好评差评指正

6.Il organise également une formation pratique à l'étranger, par exemple à l'Institut tropical royal à Amsterdam.

6.它还安排工作人员到国外接受实际培训,例如到阿姆斯特丹的皇家热带研究所接受培训。

评价该例句:好评差评指正

7.La Commission de la planification a préparé un rapport périodique financé par le gouvernement royal.

7.计划委员会利用王国政府提供的资金编制了定期报告。

评价该例句:好评差评指正

8.C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

8.在成为阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

评价该例句:好评差评指正

9.Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.

9.他是阿富汗皇家政府的成员,也是达乌德政府部长。

评价该例句:好评差评指正

10.Le mariage royal va coûter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.

10.举办皇家婚礼的费用高额,尤其是因为这是政府批准的庆祝日。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce repas s'accomplit dans les mêmes conditions que le déjeuner, avec adjonction de « royal british sauce ».

11.用晚餐的情况和午餐一样,只是多加了一道上等英国蜜饯果品而已。

评价该例句:好评差评指正

12.Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

12.目前,100代表中有13妇女,包括一王室咨询顾问。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette étude a été cofinancée par la Commission européenne (DAPHNE), par l'Institut tropical royal d'Amsterdam et par Défense des enfants International (Pays-Bas).

13.这项研究是由欧洲委员会(DAPHNE)、阿姆斯特丹皇家热带研究所和国际捍卫儿童协会(荷兰)联合资助的。

评价该例句:好评差评指正

14.De nombreuses conventions collectives (rendues obligatoires par arrêtés royaux ou non) prévoient cependant une durée plus courte.

14.有许多集体公约(不论王国法令是否将其视为义务)却规定了较短的时间。

评价该例句:好评差评指正

15.Il a également proposé au Gouvernement royal de l'aider à instaurer le cadre juridique des futures élections.

15.它还提议协助皇家政府制定今后举的法律框架。

评价该例句:好评差评指正

16.Il n'était pas rare qu'il se dispense du protocole royal pour être plus près de son peuple.

16.他多次不拘皇家礼仪,亲近人民。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Centre royal marocain de télédétection spatiale met actuellement la dernière main aux actes, qui seront disponibles prochainement.

17.讲习班记录目前正在由摩洛哥皇家遥感中心进行编辑,不久即可表。

评价该例句:好评差评指正

18.J'invite Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

18.我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

19.Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

19.加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.

20.艳后的这个抉择让皇家建筑师阿蒙格菲斯很不高兴,他为没能主持这项工程而感到嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller, descendance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

1.Il n'est qu'un quartier incrusté sur le pavillon blanc royal.

它仅占皇家白旗上的四分之一。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.C'est pour ça que la tour du palais abrite un coffre-fort royal et une prison.

这就为什么皇宫塔里有一个皇家保险箱和一个监狱。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Couronné, le couple royal impose une nouvelle religion.

加冕后,王夫妇强加了一种新的宗教。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

5.Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.

从公9到公12,皇权遭到削弱。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

6.Ouais ! Spielberg, j'ai un film ! Un script royal.

的! Spielberg,我有一部电影!一个皇家剧本。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.Ils l'appellent " Das konigliche gemmes " le « légume royal » .

称之为" Das konigliche gemmes " , " 皇家蔬菜" 。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

8.J'ai moi-même du sang royal, du côté de ma mère...

我的母亲也出生贵族。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

9.Leurs chambres sont le symbole du prestige et du pouvoir royal.

威望与王权的象征。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Après tout, les forestiers du Moyen Âge étaient des officiers royaux.

毕竟,中的林务员都皇家军官。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

11.C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.

就在路的尽头,就在皇家路前面。

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
你问我答

12.L'autre rapace quasiment aussi véloce, c'est l'aigle royal.

另一种几乎同样敏捷的猛禽金雕。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Nous devions la remettre dans un hôtel de la place Royale, dit le blessé.

“我必须把她送到皇家广场的一座宅邸里。”伤兵回答说。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

14.Observez les trois chedi, le grand chedi doré, la bibliothèque sacrée et le panthéon royal.

观察这三个舍利塔,高大的金佛塔,神圣的藏经楼和皇家法藏殿。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.C'est le traité de Versailles, signé dans le château royal le 28 juin 1919.

也就1919年6月28日在皇家城堡中签署的《凡尔赛条约》。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

16.Plus de 2500 espèces viennent d’être inventoriées par l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique.

比利时皇家自然科学研究所刚对花园内2500多个物种进行了登记。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

17.Et cette robe, ce manteau royal est donc posé sur les épaules du roi Charles III.

查尔斯三的肩膀上披着这条皇家长袍。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.François Ier l'installe au Clos-Lucé, une demeure chaleureuse située à Amboise, tout près du château royal.

弗朗西斯一将他安置在Clos-Lucé,这国王位于Amboise 的温馨住所,离皇家城堡很近。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

19.A la tombée de la nuit, elle souffre tant que l'enfant royal commence à s'effrayer

夜晚来临时,她很痛苦,王子也感到很害怕。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Et le contexte, il est particulièrement compliqué, en commençant par le pouvoir royal français.

背景极为复杂,包括法国皇权在内。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant, désendettement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接