有奖纠错
| 划词

Le transfert des photos de Saint Emilion est terminé, bonne visite.

圣·爱美浓照片上传完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.

圣经会为的话提供充分证明。

评价该例句:好评差评指正

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。

评价该例句:好评差评指正

La capitale, Charlotte-Amalie, est située sur Saint Thomas.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

评价该例句:好评差评指正

Penses à toffrir toi-même un cadeau pour ton anniversaire, No?l ou la Saint Valentin.

生日、圣诞节、情人节,记得买礼物送给自己。

评价该例句:好评差评指正

Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.

这次访问将极大有助于圣母的崇拜的发展。

评价该例句:好评差评指正

Une installation de dessalinisation située sur Saint Thomas produit 4,45 millions de gallons par jour.

圣托马斯岛的一个脱盐厂日产水445万加仑。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une sainte horreur du mensonge.

〈转义〉谎言深恶痛绝。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Terre sainte est grave et menaçante.

圣地的安全局势是严重和危险的。

评价该例句:好评差评指正

Une solution durable doit inclure le statut de la ville sainte de Jérusalem.

持久解决方案必须包括圣城耶路撒冷的地位。

评价该例句:好评差评指正

La Ville sainte a souffert de l'occupation depuis plus de 41 ans.

圣城耶路撒冷被占领已四十一年有余。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie déplore vivement les travaux d'excavation à la Mosquée sainte Al-Aqsa.

印度尼西亚在圣地阿克萨清真寺进行挖掘一事深表痛心。

评价该例句:好评差评指正

Une solution durable doit également déterminer le statut de la Ville sainte de Jérusalem.

持久的解决方案还必须决定圣城耶路撒冷的地位。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous continuerons d'offrir notre aide économique et humanitaire en Terre sainte.

们将继续在圣地提供经济和人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.

重要的圣彼得堡州的州长也是一名女性。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du voyage historique de S. S. le pape Jean-Paul II en Terre Sainte.

指的是教宗保罗二世宗座圣地的历史性之旅。

评价该例句:好评差评指正

L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.

马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。

评价该例句:好评差评指正

Non,Monsieur,vous devrez changer à Paris.Vous descendrez à la gare Saint-Lazare.Vous aurez presque une heure pour changer.

不是的,先生。你得在巴黎转车。你要在巴黎的Saint-Lazare车站下车转乘。转乘大概需要花费您一个小时的时间。

评价该例句:好评差评指正

Lepère Noël, est un dérivé de Saint Nicolas, le patron des enfants, dontil a gardé la barbe...

从他的长胡子就可以判断出,圣诞老人实际上就是孩子王--圣尼古拉神仙。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités en Terre sainte sont menées par le biais de notre fondation de la Terre sainte.

在圣地的这些活动是通过马耳他教团圣地基金会进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的, 不合规定的判决, 不合规则的, 不合规则的程序, 不合口径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

D’ailleurs, c’est plus qu’une morte, c’est une sainte.

“而且,死者不是一女人,这是位圣女。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

L’autoroute était saturée, le taxi emprunta la rue Saint- Patrick.

高速公路上非常拥堵,于是出租车取道圣帕特里克街。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

En novembre, en Provence, c'est l'été de la Saint Martin.

十一月的普罗旺斯,是圣马丁的夏天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Son étonnement augmenta quand il l’interrogea en particulier sur les saintes Écritures.

特别问到《圣经》,就更感到惊讶

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle est entrée dans l'histoire, et aujourd'hui, elle est considérée comme une sainte.

她进入历史,如今她被视为圣人。

评价该例句:好评差评指正
欧也·台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie frissonna en entendant son père s’exprimant ainsi sur la plus sainte des douleurs.

欧也听见父亲对最圣的感情说出这种话,不禁打噤。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Hallo Wien ! ) Ensuite elle s’installe en Russie, à Saint Pétersbourg où sa réputation l’avait précédée.

(你好,维也纳! ) 然后她搬到俄罗斯,搬到圣彼得堡,在那里她的声誉不复从前。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Celles-ci, ce sont les nouvelles Saint Laurent.

这些是Saint Laurent新的作品。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Au fait, la sainte Cécile, c’est quand ?

总之,圣塞西尔,是何时?

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 法语概念版

Cette sainte nitouche y a touché quand même !

你这假正经的女人也尝到滋味!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Au coeur de la terre sainte de France.

就在神圣的法兰西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est une Saint Laurent des années 1970.

这是1970年的Saint Laurent。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes Écritures.

对《圣经》的深入解,过于深入的解。”

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

La camaraderie est devenue la plus sainte des libertés.

同道之间的亲昵,在各种自由中变最神圣的一项。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce que le Seigneur avait accordé à Theolona la ferait devenir la deuxième sainte après la Vierge Marie.

但上帝赐给狄奥伦娜的东西却可以使她成为仅次于圣母玛丽亚的女人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Après la prise de la Haie-Sainte, la bataille vacilla.

在夺取圣拉埃以后,战事形成相持不下的局面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un jour, il resta au coin de la rue Culture-Sainte-Catherine, et regarda la rue des Filles-du-Calvaire de loin.

有一天,他停在圣卡特琳园地街的拐角上,远远望着受难修女街。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Finissez votre journée dans le Saint des saints de la capitale.

今天的最后一站是巴黎圣物中的圣物。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Enfin, une sainte ne serait pas restée là dedans.

总之,即使是一位女神也不愿意呆在这种地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il ne s’agit plus d’un territoire sacré, mais d’une idée sainte.

这里并不涉及神圣的领土问题,而是一崇高的理想问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的, 不合时宜, 不合时宜的, 不合时宜的唠叨, 不合时宜的要求,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接