有奖纠错
| 划词

D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.

电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。

评价该例句:好评差评指正

Les matériaux fondus sont évacués dans un moule à scories en acier.

熔化材被排空注入一钢渣模。

评价该例句:好评差评指正

Selon les déchets traités, les résidus comprennent un produit solide de type scories.

根据输入的废性质,残括一种炉渣样的固体材

评价该例句:好评差评指正

Les scories obtenues à l'issue de la fusion contiennent également des substances préoccupantes.

熔炼过程生成的渣子也含有相关质。

评价该例句:好评差评指正

Il importe pour autant qu'elle fût assainie de quelques-unes de ses scories, de certains de ces lambeaux délirants.

因此,有些残渣,有些出格的话,应该被理清。

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible de réduire les scories en poudre pour les préparer à un traitement supplémentaire par lixiviation sélective et précipitation.

还可将渣子磨成粉末,并通过对希望得到的金属进行专门浸出和沉淀,作进一步的金属回收。

评价该例句:好评差评指正

Et l'acquisition d'un grand nombre de cuivre, des scories de cuivre, cuivre de boue, de cendres de cuivre, de cendres de zinc.

并大量收购废渣、泥、灰、锌灰。

评价该例句:好评差评指正

Certaines scories et autres résidus de procédés pyrométallurgiques ont une valeur marchande (leurs teneurs en métaux sont élevées) pour d'autres installations pyrométallurgiques.

高温冶金工艺产生的某些炉渣和其他残渣具有的市场价值(它们的金属成分含量较高)高于其他火法冶金工厂产生的废渣。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, l'acquisition de PC de plaquettes de circuit, le cuivre, l'étain de scories, laitiers, les matières plastiques, textiles, et d'autres produits renouvelables.

本公司常年收购PC线路板,废,锡渣,塑,布等再生制品。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le fournisseur affirme que ce produit solide de type scories répond aux critères de lixiviabilité permettant de le classer comme non dangereux.

然而,销售商声称,固状类似于熔渣的材有关浸漏标准,因此可将之视为不具危害的材

评价该例句:好评差评指正

La lixiviation peut être plus probable avec des résidus contenant des métaux, tels que des mattes et des scories, qu'avec les métaux eux-mêmes.

含金属的残渣(例如浮渣或炉渣)也许比金属本身更容易发生沥滤作用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une fonderie bien exploitée produira des scories à faible teneur en métaux dans la mesure où elle ne gaspille pas les métaux ayant de la valeur.

然而,一个运转良好的冶炼厂(或铸造厂)将只有低金属含量的残渣,因为它们不废弃有价值的金属。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est créée en 2004 par le gouvernement a approuvé la création de joint-stock entreprises, principalement à la production de manganèse riches en scories, fonte, Si-Mn alliages.

我公司是2004年经政府立项批准兴办的股份制企业,主要生产富锰渣、生铁、硅锰金。

评价该例句:好评差评指正

Scories- Matériau formé par la fusion des constituants d'une charge ou des produits formés par les réactions entre les matériaux réfractaires et les fondants au cours des procédés métallurgiques.

炉渣(Slag)- 在冶炼过程中由炉成分熔化而产生的质,或由难熔质与助熔剂之间的反应形成的产

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les scories de ces métaux, qui peuvent contenir des oxydes, lient l'oxyde métallique au sein d'une matrice moléculaire de silicate complexe, ce qui rend le matériau dangereux moins disponible.

但这些金属的炉渣也许含有氧化,但这些金属氧化被束缚在复杂的硅酸盐基体内,从而使这些有害质难以发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.

本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原

评价该例句:好评差评指正

Notre société a été créée en 2005 à produire des scories ,80-degrés à 95 degrés entre le Haut-Scories, mai sur le fournisseur de 300 tonnes. Guangxi est l'un des comté de l'industrie lourde.

我公司于2005年建立,主要生产高钛渣.80度到95度之间的高钛渣,月可供应商300吨.是广西巴马县的重工业之一.

评价该例句:好评差评指正

Un autre lancer un four de fusion, de la fusion et le Japon 300 tonnes, la demande pour un grand nombre de cuivre des scories de cuivre accueillir les cendres des gens de toutes patronage.

另办了一座冶炼炉,日冶炼300吨,需求大量灰欢迎各人士惠顾。

评价该例句:好评差评指正

En effet, on a détruit les armes en acier en les fondant dans un four électrique, et dans le cas des armes constituées d'un alliage d'antimoine, on a ajouté des scories à une haute température.

钢制武器在电动熔化炉中熔化,用锑金制造的武器添加炉渣后高温溶化。

评价该例句:好评差评指正

Il existe quelques limitations à un recyclage poussé des métaux non-ferreux et de leurs résidus courants (un résidu contenant du métal est souvent un composé de ce métal, tel qu'un oxyde ou un silicate complexe constituant une scorie).

对于广泛回收有色金属及其通常产生的残渣(含金属 的残渣经常是金属的某种化,例如氧化,或某种复杂的硅酸盐,形成炉渣)有若干限制因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约, 定期租金, 定钱, 定亲, 定情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Tous les cônes de scories ne sont pas aussi réguliers que le Puy de Pariou.

并不是所有的矿渣锥都像普伊德帕乌那样规则。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.

火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑遍布上。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne pouvais dormir sans rêver d’éruption. Or, le rôle de scorie me paraissait assez brutal à jouer.

我一合上眼就梦爆炸,我不能随随便便只从一方面着想。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Partout des traces de laves, de scories, de basaltes, sans que j’aperçusse le cratère qui les avait vomis.

处都是火山喷发物,火山岩,玄武岩的遗迹,但我没有看见喷出这些岩石来的火口。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il n’en était rien. La colonne de cendres, de scories et de débris pierreux avait elle-même cessé de monter.

然而现在并不如此。那一排灰烬和熔化的岩石本身也停止上升了。

评价该例句:好评差评指正
你在

Tous les ponts n’avaient pas été redressés mais les scories de l’ouragan étaient devenues presque invisibles—ou bien s’y était-on habitué ?

所有被飓风摧毁的桥梁都已经得重建,之前“法夫”带来的破坏几乎已经全部消失——人们是不是已经适应了飓风过后的生活?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le plus connu et le plus facile à reconnaître, c'est le cône de Scories comme celui qui se trouve à mes pieds.

最著名和最容易辨认的是像我脚下这样的矿渣锥。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tant de fumée, tant de scories et de cendres peut-être y étaient mêlées, que leur éclat, très-atténué, ne tranchait pas au vif sur les ténèbres de la nuit.

山顶上浓烟密布,面夹杂的大概是岩烬和熔渣,因此在苍茫的暮色中,火光显得很微弱。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Une vague réverbération éclairait son gréement et indiquait que les feux étaient poussés à outrance. Des gerbes d’étincelles, des scories de charbons enflammés, s’échappant de ses cheminées, étoilaient l’atmosphère.

一道模糊的反射光照在它的帆缆索具上,只见一串串燃烧着的煤渣火花,从烟囱星星点点喷在空气中,暴露出它已经火力过猛子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des scories à l’état de poussière, telles que de la pouzzolane pulvérisée et des cendres grisâtres aussi fines que la plus fine fécule, se tenaient en suspension au milieu de leurs épaisses volutes.

在这些浓烟,还悬浮着浮石粉似的尘状岩烬以及和最细微的淀粉粒一样的灰色尘埃。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

A cinquante pieds au-dessous du pic, au milieu d’une pluie de pierres et de scories, un large cratère vomissait des torrents de lave, qui se dispersaient en cascade de feu au sein de la masse liquide.

山峰五十英尺下面,在雨点一般的石头和渣滓中间,一个阔大的喷火口吐出硫磺火石的急流,四散为火的瀑布,没人团团的海水面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On peut y découvrir à pied ces cheminées, l'empilement de couches qui correspondent à différentes éruptions, des éruptions qui se sont déroulées sur ce volcan, mais aussi sur tous les autres qui se trouvent alentour des bombes volcaniques, des scories.

我们可以四处走走,看看火山口,对应着不同喷发的堆积层、发生在这座火山上的喷发,以及发生在火山周围所有其他火山上的喷发、火山弹、火山渣。

评价该例句:好评差评指正
训练暗室

Visiblement il rejetait ses scories d'une autre époque.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术, 定时休息, 定时引信, 定时引信炮弹, 定时用膳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接