La clef s'est bloquée dans la serrure.
钥匙卡在锁里, 拿出来。
Le malfaiteur a forcé une serrure.
坏把锁撬开。
La serrure est cassée. Cherche quelqu'un pour la réparer .
这锁坏。修修吧。
La serrure est cassée. Il nous faut chercher quelqu'un pour la réparer.
锁坏。我们得修修。
Cette serrure ne joue pas bien.
这把锁灵活。
La serrure est brouillée.
锁被弄坏。
Cette serrure ferme mal.
这锁总锁好。
En tant que sous-traitant, Alumina devait fournir des serrures en aluminium, des vitrages et les services d'installation.
Alumina作为分包商负责提供铝锁件、装配玻璃和从事安装工程。
Ce trou de serrure social est l'outil idéal pour espionner ses amis ou claironner ses derniers exploits.
Facebook这一社会关系中的锁眼可谓是窥伺朋友和显摆自己的理想工。
Au Moyen Âge, les coffres-forts en bois renforcés de ferrures et munis de serrures étaient appelés des huches.
在中世纪,配备锁的木制保险箱被称作婴儿木箱。
Par exemple, la charnière, la charnière, la poignée de porte et fenêtre serrures, fenêtres, et ainsi de suite.
如,合页,铰链,拉手,门窗锁,纱窗等。
Le projet englobe la modernisation du matériel de contrôle de l'accès (lecteurs de cartes d'identité, caméras et serrures).
工程范围包括为现有的出入控制硬件(读卡器、摄像头和门锁)升级。
La serrure de la sortie de secours avait été forcée, bien qu'elle fût munie d'un dispositif de sécurité.
虽然有安全设施,但紧急出口的锁被毁坏。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规,但建造得错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏,他立刻拆下来,极技时的修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂的。
Les principaux types de serrures de voitures, avec des feuilles, faisceau de câblage, les appareils électriques et ainsi de suite.
其主营各种汽车门锁,合叶,线束,电器等等。
La société produit de la porte de charnières, poignées, serrures, meubles et accessoires pour un usage quotidien, et d'autres matériels.
公司的主导产品为门铰、拉手、锁、家配件及日用五金等。
Au quartier général du secteur sud, des serrures semblent avoir été forcées et des biens de la MONUIK avaient disparu.
在南区总部,有被闯入的迹象,伊科观察团丢失资产。
Un portail de l'école a été endommagé et des serrures de portes de toilettes ont été cassées à cette occasion.
在此次闯入事件中,学校的一个门被毁坏,厕所门锁被破坏。
Dans le même temps, la production en usine à entreprendre divers types de meubles serrures, verrous du Cabinet, tels que les interrupteurs.
同时本厂承接生产各类家锁、开关柜锁等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j’entendis la clef tourner dans la serrure.
我见钥匙孔转动音。
Attention à la prononciation avec le R, serrure, serrure.
注意R、lock、lock发音。
Du reste, même absent, il laissait sa clef à sa serrure.
并且,他即使不屋,也把钥匙留上。
C’était une de ces serrures de Bastilles que le vieux Paris prodiguait volontiers.
是监狱用一种,过去巴黎人们很喜欢用它。
Sur ce,elle claqua la porte et j'entendis la clef tourner dans la serrure.
说完,她甩上了门,我了门反音。
J'étais dans la chambre quand j'ai entendu la clef dans la serrure.
我房间钥匙打开门音。
L'aubergiste tourna une clé dans la serrure et ouvrit la porte.
汤姆为哈利打开,开了房门。
La femme : Voilà, je voudrais changer la serrure de la porte d'entrée.
我想把入口处门换掉。
Par hasard il mit l'œil au trou de la serrure.
出于好奇心,王子透过钥匙孔,朝面张望。
Il l'enfonça dans la serrure et tourna.
他把它塞进眼,用力一拧—— 没错,就是它。
Je regardais par le trou de la serrure.
我透过钥匙孔看着。
Harry entendit une clé tourner dans une serrure et sentit qu'on lui mettait un gobelet dans les mains.
哈利了钥匙插进眼音,一只杯子塞他手。
Il sortit alors sa vieille clé, la glissa dans la serrure et ouvrit la porte sans faire de bruit.
他拿出钥匙,插进,悄无息地开了门。
La clé est dans la serrure, murmura Harry. On pourrait l'enfermer.
“钥匙眼呢,”哈利喃喃地低语,“我们可以把它面。”
– Hagrid, c'est nous ! dit Harry à travers le trou de la serrure.
“海格,是我们!”哈利对着钥匙孔叫道。
Mais il y en a des centaines ! Ron examina la serrure.
“可是那上面有好几百把钥匙呢! ” 罗恩仔细查看那扇门锬。
Il demeurait debout, les doigts crispés sur la serrure et cherchant une raison, un prétexte.
他站着不动,手指抓住了门,一边心找个理由、借口。
Puis, les serrures furent forcées au moyen d’une pince, et le couvercle se rabattit aussitôt.
随后他用凿子和锤子去打。盖子打开了。
La chambre forte numéro 713 ne possédait pas de serrure.
713号地下金库没有钥匙孔。
Ils franchirent enfin de lourdes portes en bois, pourvues de verrous et de serrures.
他们这经过门都是沉重木门,上面嵌着铁门门和钥匙孔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释