有奖纠错
| 划词

1.Soyez patient, surtout dans les moments critiques.真人慢速

1.保持耐性,在关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

2.Le chômage touche surtout les jeunes.真人慢速

2.失业响了年轻人。

评价该例句:好评差评指正

3.Il aime le sport,surtout le football.真人慢速

3.他喜欢体育,足球。

评价该例句:好评差评指正

4.Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.真人慢速

4.特别要告诉他我明天回来的。

评价该例句:好评差评指正

5.Je lis beaucoup de romans,surtout ceux d'auteurs italiens.慢速

5.我读了很多小说,意大利作家写的。

评价该例句:好评差评指正

6.J'aime bien les macarons ! Et surtout ceux de la pâtisserie Ladurée.真人慢速

6.我很喜欢卡龙!Ladurée糕点店里的卡龙。

评价该例句:好评差评指正

7.J'aime trop les coquillages,je commande beaucoup, surtout dans les villes près de la mer.

7.我非常喜欢吃贝类,,每次去餐厅都点,特别在海边城市。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est mince . Surtout ses jambes .

8.很瘦,特别腿.

评价该例句:好评差评指正

9.Oui, délicieux, surtout le poisson, très tendre.

9.很好,特别鱼很嫩。

评价该例句:好评差评指正

10.Surtout quand cette pression vient de l'étranger.

10.特别当这种压力来自外国。

评价该例句:好评差评指正

11.Jesuis très desolée pour tout,surtout sur toi!

11.对一切我感觉很抱歉,对你!

评价该例句:好评差评指正

12.Très bien, surtout là où la culture ruelle.

12.挺好的,那里的胡同文化。

评价该例句:好评差评指正

13.Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

13.“当然喽!寡妇!”

评价该例句:好评差评指正

14.Nous mangeons surtout du mouton. Essentiellement bouilli ou rôti.

14.我们吃的肉大部分羊肉,煮的或者烤的。

评价该例句:好评差评指正

15.Heu... A vrai dire, je suis surtout fils unique.

15.“嗯……说真的,我独生子。”

评价该例句:好评差评指正

16.Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

16.迎接痒感,杜绝抓挠。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart.

17.她喜欢音乐,特别舒曼与莫札特.

评价该例句:好评差评指正

18.La fête est surtout pour nous une réunion familiale.

18.春节对我们来说家人团聚的节日。

评价该例句:好评差评指正

19.Je n'ai rien à écrire! Surtout en chinois !

19.对不起,我没什么好写的!特别用中文!

评价该例句:好评差评指正

20.Mais surtout, chacun de ces paramètres stimulait les autres.

20.当然,之中的每一个要素都对他具有促进作用,缺一不可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stigmastane, stigmastérol, stigmate, stigmates, stigmateur, stigmatique, stigmatisation, stigmatisé, stigmatisée, stigmatiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.Surtout les garçons d’à côté. Surtout Nico.

尤其是隔壁的男孩。尤其是Nico。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

2.Mais vous êtes plus père du tout surtout.

但更重要的是,了爸爸了

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Mais surtout, surtout, ne jamais cliquer sur le lien.

但最重要的是,永远要点击链接。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Alors abonnez-vous et surtout, n'oubliez pas la cloche !

所以请订阅,要忘记打开通知!

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Nous ne devons surtout pas nous déconcentrer !

我们一定能轻敌!

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

6.Stresser, c'est donc normal et surtout, ça nous arrive à tous.

所以感到力是正常的,而且我们都力。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

7.Surtout que mon frère était conducteur de camions.

尤其是因为我哥哥是开卡车的。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

8.La vie est injuste surtout pour les petits .

生活并公平 尤其对小人物。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

9.Ouais. . . Je vois surtout un tas de papiers.

哇塞...我看到一摞纸。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

10.Et surtout, que nous apporterons ces 45 prochaines années ?

重要的是接下来的45年我们将带来什么?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Et surtout, que va-t-il se passer désormais ?

重要的是生什么?

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Extra French

12.Et pas de visiteurs. Surtout les garçons.

没有访客。尤其是男孩们。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

13.Et ... - Voilà, c'est surtout jeune.

没错,主要是年轻人说的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

14.Surtout ne perds pas la lettre !

“小心要把信弄丢了!

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

15.Les campings aménagés en France sont surtout réservés aux touristes étrangers.

法国安置的营地尤其被国外旅游者预定。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Ah ! 10cm de talons c'est bien mais surtout quand on les enlève.

啊!10厘米的高跟鞋是好,尤其是脱掉的时候最好了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Il y eut surtout de la bravoure.

重要的是,有勇气。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.Surtout, on sait mieux aujourd’hui comment barrer la route aux microbes.

重要的是如今我们更了解如何阻断微生物的传播之路。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

19.Il ne faut surtout pas faire ça.

尤其能这样做。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

20.Un petit goût. - Surtout une belle couleur.

尝一尝。- 看这漂亮的颜色。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker, stockfisch, stockfish, stockholm, stockiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接