有奖纠错
| 划词

1.Je ne suis pas à la tâche.

1.〈转义〉〈口语〉干好了。

评价该例句:好评差评指正

2.Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.

2.他把一项任务分配给几个工人。

评价该例句:好评差评指正

3.Il accomplit sa tâche à la satisfaction générale.

3.他任务完成得使大家都很满意。

评价该例句:好评差评指正

4.Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche.

4.们只要十五天就可以完成这个任务。

评价该例句:好评差评指正

5.Le directeur nous demande d’accomplir à temps cette tâche .

5.经理要求们按时完成这项任务。

评价该例句:好评差评指正

6.Il n'a pas été inférieur à sa tâche.

6.他已能够胜任他的工

评价该例句:好评差评指正

7.Nous croyons qu'il saura accomplir cette tâche difficile.

7.信他能完成这个困难任务的。

评价该例句:好评差评指正

8.Il emploie toute son énergie à cette tâche.

8.他把全部精力用在这项工上。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.

9.们肩负着建设社会主义的伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

10.Toute l'usine conspire à accomplir la tâche avant terme.

10.全厂人员协力争取提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

11.Je ne peux pas accomplir cette tâche pour la date prévue.

11.不能在预定时间内完成任务。

评价该例句:好评差评指正

12.Une cagoule plus longue rend la tâche encore plus difficile.

12.长长的僧画变得困难。

评价该例句:好评差评指正

13.Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

13.和同事间异的关联会扶助好好完就业。

评价该例句:好评差评指正

14.Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.

14.翻译完成其承接任务,必须拥有应的合理时限。

评价该例句:好评差评指正

15.Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.

15.但是从技术来说,一架航天飞机足以完成任务。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous nous engageons à accomplir cette tâche le plus rapidement et le mieux possible.

16.们保证最快最好地完成这个任务。

评价该例句:好评差评指正

17.Si tu acceptes une tâche, mène-la à bien avec joie, ou ne l'accepte pas.

17.当你接受一份任务时,满怀喜悦的完成它或是一开始就选择拒绝。

评价该例句:好评差评指正

18.Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

18.可是,的朋友, 这将会是个艰巨的任务!

评价该例句:好评差评指正

19.Il n'est pas au niveau de sa tâche.

19.他不称职。

评价该例句:好评差评指正

20.Il faudra un mois, au minimum, pour accomplir cette tâche.

20.要完成这项任务,至少需要一个月的时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶, 标兵, 标称直径, 标程, 标尺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.Tu sais retirer les tâches d'encre ? »

你知道怎么去除墨迹吗?”

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

2.Comment vous répartissez les tâches entre vous ?

你们之间怎么分配任务的?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

3.Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.

武装部队部负责保护环境的工作。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
自然之路

4.Ça risque de vous faire des tâches potentiellement.

否则,可能会导致皮肤出现斑点。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

5.Ça veut dire je confirme m'occuper de cette tâche.

我会负责这个任务。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

6.Ça fera des petites tâches orange c'est joli aussi.

加入橙皮会出现一些橙色的小斑点,这样也很漂亮。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Il s’agit donc de payer ses dettes, de finir ses tâches.

把欠的债还清,把各项工作收好

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
国家地理

8.On a accompli les tâches pour lesquelles on s'était préparés.

我们完成了预先准备的任务。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

9.Et il ne me donnait pas de tâches vraiment intéressantes à faire.

他也不会给我分配十分令人感兴趣的任务。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

10.Vous aimez être concentrés sur la tâche et essayer de la résoudre.

你们专心研究任务和解决它。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

11.Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.

ESTP排除故障,找到明智的解决方法来解决任务。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

12.Bref, vous l'aurez compris, choisir un cadeau est une tâche difficile.

总之,你懂的,选一个礼物一件费劲的事。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.Ça rentrait dans sa tâche de tous les jours d’être battue.

挨打竟成了她终日劳作之中的一件活计一般了。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

14.Les hommes étaient reconnaissants envers cette bête qui leur facilitait la tâche.

人们对于这个帮助他们工作的动物心怀感激。

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Potter, il vaut mieux que tu te concentres sur la troisième tâche.

波特,你就专心准备第三个项目吧。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

16.Les copains sont un bon prétexte de s’échapper aux tâches ménagères.

小伙伴有一个很好的理由来逃离家务。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

17.Quelle préférence j'utilise plutôt au travail, pour quelles tâches et dans quel contexte?

我在工作中使用什么偏好类型,在什么情况下完成什么任务?

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

18.Je tiens à saluer nos compatriotes qui, ce soir encore, sont à la tâche.

我要特别向今天晚上仍然坚守工作岗位的同胞们致敬。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
科学生活

19.Retiens, Albert, que disséquer la situation salariale dans le pays est une tâche très complexe.

Albert,你要记住:分析国家的工资情况一项非常复杂的任务。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

20.C'est très original, mais elle ne s'est pas facilitée la tâche.

这很有创,但她也给自己增加了难度。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线, 标定源, 标度, 标度尺, 标度读数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接