有奖纠错
| 划词

Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.

前菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鹌鹑我都没吃完.

评价该例句:好评差评指正

Sasref avait signé un contrat avec un traiteur qui lui fournissait des repas pour la cantine.

Sasref让一个饮公司承包了提供工作的任务。

评价该例句:好评差评指正

D'autres fournissaient des services auxiliaires à des compagnies aériennes ou maritimes en tant que transitaires, agents de transport, manutentionnaires, fournisseurs de carburant, traiteurs et techniciens.

运输部门的另一索赔人为航空公司或航运公司提供辅助服务,中包括转运人、运输代理人、货物装卸人、燃供应商、补给品供应商和技术人员。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a fait venir trois traiteurs supplémentaires dans ses locaux, ce qui a permis d'augmenter la capacité de restauration, qui est passée à 2 000 personnes par service.

请了另外三家饮食服务公司到内罗毕办事处场地营业后,饮食供应能力增加到每批2000人。

评价该例句:好评差评指正

Il a soit fait appel à des traiteurs pour fournir des plats cuisinés au personnel soit, en l'absence de tels services, versé au personnel une indemnité de subsistance.

索赔人情况下付款给饮店,由饮店为工作人员提供熟食品,没有饮供应服务的情况下,则发给工作人员生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

La CESAP, ayant suivi les conseils du Bureau des services de contrôle interne et ayant pu compter sur la coopération du traiteur avec qui elle a passé un contrat, offre des forfaits très attrayants aux usagers extérieurs potentiels.

内部监督事务(监督)建议编制推广办法后,并与订约承包伙食供应商密切合作下,亚太经社会能够向潜的外界用户提出具有吸引力的整套会议服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle a regroupé tous les grands pays producteurs, traiteurs, exportateurs et importateurs de diamants dans le but de discuter de leurs intérêts communs à protéger l'industrie diamantifère licite tout en convenant de mesures pragmatiques et efficaces pour éliminer le fléau des diamants de la guerre.

所有生产、加工、出口和进口钻石的主要国家都参加了会议,讨论了保护合法钻石业的共同利益,与此同时,商定了消除冲突筹资钻石祸患的有效和切实措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Vous pouvez prendre un plat chez le traiteur chinois ?

你可以去中餐馆点一道菜吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'aventure commence il y a douze ans, chez un célèbre traiteur.

这场冒险始于十二年前的,一家著名餐

评价该例句:好评差评指正
Topito

Euuh, vas-y l'année prochaine on appelle un traiteur parce que là c'est pas possible.

呃,们明年再找一个熟吧,因这个不可能下咽。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Le traiteur, ce n'est pas juste saucisses purées.

不仅仅是香肠和土豆泥。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Pour le traiteur j'ai pensé qu'on pourrait prendre Lenôtre.

至于饭老板,们可以选择雷诺特。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ils sont proposés dans de nombreux restaurants, traiteurs ou salons de thé.

许多餐馆都提供烧麦,在或茶里。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Jean-François est champion du monde traiteur et c'est un très bon technicien.

让-弗朗索瓦可是世界宴会冠军,技术一流。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Ce n'est pas un regard d'être chef traiteur, pas du tout.

完全不可耻。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Alors oui, j'ai gagné un titre de champion du monde traiteur.

是的,赢得了世界餐冠军的称号。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Et je n'en attendais pas moins de Jean-François, qui est tout de même champion du monde traiteur.

对弗朗索瓦抱有这样的期待,毕竟他可是世界餐大赛的冠军。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Non imbécile, dit-elle en hoquetant, c’est parce que j’avais peur que le traiteur soit fermé ce jour-là !

“不是的,笨蛋,”玛丽哽咽着说,“是因害怕那天所有的外送餐厅都会关门!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors qu'elle n'a que 17 ans, on choisit pour elle un époux convenable, Louis-Yves Aubry, traiteur à Montauban.

当她只有 17 岁时,人们她挑选了一个合适的丈夫,Montauban的餐服务商Louis-Yves Aubry。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Elle a signé un contrat d'apprentissage chez ce traiteur niçois.

她与这家尼斯餐服务商签订了学徒合同。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

C’étaient des parties gentilles, une friture à Saint-Ouen ou un lapin à Vincennes, mangés sans épate, sous le bosquet d’un traiteur.

大都是气氛和谐、融洽的聚游,他们或是在圣杜昂吃油炸鱼,或在凡赛尼森林吃一些兔肉,并不讲究就餐的地方,只在某个卖饭小商人的亭榭里吃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Soulagés aussi, le traiteur et les propriétaires du domaine.

- 也松了一口气,餐服务商和域名的所有者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Après 5 tentatives, ce traiteur est venu faire des réserves.

经过5次尝试,这家餐服务商来预订。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Tout juste revenu dans le concours, notre chef traiteur sait qu'il n'a pas le droit de rater son grand retour.

刚刚回到比赛中,们的餐主管知道他没有权利错过他的复出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un peu plus loin, c'est un traiteur qui s'est installé, pour le plus grand bonheur des habitants comme des gens de passage.

- 再远一点, 一家餐已经摆好了,让居民和路过的人们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il était si haut que pour le faire tenir elle avait enfoncé dedans une baguette du traiteur chinois qui livrait des plats à domicile quand Mary ne voulait pas cuisiner.

那个三明治实在太厚了,了能够固定住它,丽莎在面包的中间插了一根筷子。玛丽不想做饭时就会叫中餐外卖,这个筷子就是当时和饭菜一起送来的。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Maintenant, si c'est pour lui annoncer que votre mariage doit être reporté, qu'il faut avertir le prêtre, le traiteur, les invités et par voie de conséquence ses parents, alors disons que cela peut attendre un petit peu.

但是如果是现在告诉他婚礼必须延期,要他通知神父、熟、所有宾客,而且还要通知他的父母,那倒是可以再等一会儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agnatique, agneau, agnelage, agnelée, agnelement, agneler, agnelet, agnelin, agneline, agnelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接