有奖纠错
| 划词

1.Ces deux enfants font des travaux domestiques.

1.这两个孩子在做家务。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a été décidé d’entreprendre les travaux.

2.承办工程已成定局

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a de nombreux travaux ennuyeux à faire.

3.她有很多令人心烦的工作要做。

评价该例句:好评差评指正

4.Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.

4.考古学家在现场监督工作

评价该例句:好评差评指正

5.Ils ont fini ce travaux deux ans avant.

5.他们在两年前已经完成这项工程

评价该例句:好评差评指正

6.D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.

6.主要承接高原地区桩基工程

评价该例句:好评差评指正

7.Ils sont en train de faire des travaux de rénovation.

7.他们正在做重建工程

评价该例句:好评差评指正

8.Souhaiter la bienvenue, manuscrits, le porteur de guider les travaux!

8.欢迎来样、来稿、来人指工作

评价该例句:好评差评指正

9.Bienvenue amis de tous les horizons à venir diriger les travaux.

9.欢迎各界朋友前来指工作

评价该例句:好评差评指正

10.Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.

10.她开始做种种家务上的粗硬工作,厨房里厌的日常任务

评价该例句:好评差评指正

11.Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

11.顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理。

评价该例句:好评差评指正

12.Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!

12.这周有好多的事情脑子乱的不得老大虽然休假我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!

评价该例句:好评差评指正

13.Aoshi engagement solennel à toutes les personnes, les quatre valeurs fondamentales de tous nos travaux.

13.所有奥仕人郑重承诺,以下四个核心价值观我们工作的基础.

评价该例句:好评差评指正

14.Dans la première, Kirikou affronte une hyène qui détruit les travaux d'irrigation des hommes.

14.集,他遇到只破坏人类浇灌设施的土狼。

评价该例句:好评差评指正

15.Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

15.监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动

评价该例句:好评差评指正

16.Mon entreprise a de nombreuses années d'une grande importance aux travaux du commerce extérieur.

16.我公司有着多年重视外贸工作的经验。

评价该例句:好评差评指正

17.Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.

17.在那里会展出些驻馆艺术家的作品些当地居民创作的工艺品。

评价该例句:好评差评指正

18.Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.

18.欢迎全国的汽配同行、维修厂来电来函采购。

评价该例句:好评差评指正

19.Oui, dit l'Esprit, afin qu'ils se reposent de leurs travaux, car leurs oeuvres les suivent.

19.圣灵说,的,他们息自己的劳苦作工的果效也随着他们。

评价该例句:好评差评指正

20.Société environnement, le bien-équipées des travaux techniques.

20.本公司环境好,工作技术设备齐全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图, 弹道式导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

1.On commence les travaux dans deux mois.

再有两个月我们就要开工了。

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

2.Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.

巴斯德将他的研究成果介绍给科学院。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

3.« Nos besognes ressemblent aux travaux de ces mioches, » pensait-il.

“我们的工作就像这些娃娃们干的。”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

4.C’est encore la femme qui continue à s’occuper des travaux domestiques.

依旧是女人们继续负

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

5.Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.

她开始做种种上的粗硬工作了,厨房可厌的日了。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

6.Elle ne revint jamais terminer les travaux.

她再没有回来完成她的工作

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

7.Les Hereros sont soumis aux travaux forcés.

赫雷罗人被强迫劳动

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正

8.À Newark, le terminal était en travaux.

纽瓦克机场的航站楼正装修

「你?」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

9.L’homme fut condamné aux travaux forcés à perpétuité.

该男子被判处终身强制劳动

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

10.Pourquoi on fait des travaux en semaine ?

为什么周末干活呀?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

11.On vient tout juste de terminer les travaux des toilettes.

我们刚刚完成厕所的工程

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Par exemple il y a des travaux dans la rue.

例如街上工作

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

13.Il a simplement voulu nous faire faire des travaux pratiques ?

他只是想让我们做实验?

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

14.C’était, pour l’instant, on s’en souvient, les travaux forcés à perpétuité.

这就是说,我们记得,暂时处以终身苦役

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.Bien entendu, il n'a pas effectué les travaux lui-même.

当然,他并没有亲力亲为。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Natoo

16.Pour vous aider à bien étaler, prévoyez des éponges pour gros travaux.

可以准备一些海绵来帮助颜料更好的涂开

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.En 1852, Louis-Napoléon Bonaparte devient Empereur et décide de lancer les travaux.

1852年,路易-拿破仑·波拿巴成为皇帝并决定启动这项改建工程

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

18.Avant d'emménager, il doit finir les travaux dans sa nouvelle maison.

乔迁之前需要完成新装修工程

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

19.Elle correspond aux travaux de découverte de l’anatoxine du vaccin du tétanos.

1926年是发现破伤风疫苗的变性毒素的时候。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

20.Comment on fait pour contraindre les propriétaires à effectuer les travaux de salubrité ?

我们如何强迫业主进行卫生工程

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计, 弹簧销,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接