有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de tribus en Afrique.

非洲有很多部

评价该例句:好评差评指正

Cet habillement est la caractéristique de cette tribu.

种服装是个部色。

评价该例句:好评差评指正

Ce habillement est la caractéristique de cette tribu.

种服装是个部色。

评价该例句:好评差评指正

Je suis devenu roi de la tribu de Dana.

达纳部从此是我作国王。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semblait être le survivant d'aucune tribu répertoriée.

他像是不属于任何一个记录案部

评价该例句:好评差评指正

Il y a également des tribus sédentaires d'éleveurs.

有些定居中还包括牧民。

评价该例句:好评差评指正

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

些村庄居住都是非洲血统民族。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

样,政府就利用不同部紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Si la femme est célibataire, les enfants appartiennent à sa propre tribu.

如果妇女孤身一人,她子女属于母亲所属部族。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Tchad, Idriss Deby, appartient à la tribu des Zaghawa.

乍得总统伊德里斯·代比就来自扎格哈瓦部

评价该例句:好评差评指正

Il lui a aussi recommandé de consulter à ce sujet les tribus concernées.

委员会还建议,该国面与有关部磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.

或者去摩洛哥,和原始又智慧人一起吞烟。

评价该例句:好评差评指正

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

评价该例句:好评差评指正

Le long conflit en Afghanistan a imposé un lourd tribu à la population civile.

阿富汗境内长期冲突已造成平民重大伤亡。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des rebelles appartenaient aux tribus des Four, des Massalit et des Zaghawa.

大部分叛军出自富尔、马萨利和扎格哈瓦部族。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire au Japon, la période Muromachi, Exitaka où la tribu Ainu dans l'est du Japon.

故事发生日本室町时代,阿席塔卡所虾夷族位于东日本。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 40 tribus autochtones sont touchées.

一地区有40多个土著部受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements entre tribus ont surtout déstabilisé le Darfour-Sud.

部族冲突尤其破坏了南达尔富尔州稳定。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les tribus et tous les groupes ethniques y participent.

所有部族群都参与其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌对的国家, 敌对的行为, 敌对的态度, 敌对行动, 敌对行为, 敌对行为的中止, 敌对力量, 敌对情绪, 敌对者, 敌恶磷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Aujourd'hui encore, certaines tribus perpétues cette couture.

即使今天,一些部仍然延续着这种接缝。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom vient des tribus samoyèdes de Russie.

名字来自俄罗斯萨莫耶德部

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Horreur, Yesugei a été empoisonné par la tribu des tatars.

可怕,Yesugei被鞑靼部毒死了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Accueillie dans la tribu, on la renomme Naduah, " celle qui a été trouvée" .

被部接纳后,她被改名为纳杜,意为“被发现那个人”。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Clovis, lui, appartient à un peuple franc, une tribu d'origine germanique mérovingienne.

克洛维斯,属法兰克人,一个起源梅洛温日耳曼

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Parfois, toute la famille s'en occupe, une vraie tribu perchée dans les arbres.

有时整个家族都会照顾它,一个真正栖

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors il attaque les Tatars, puis, victorieux, il étend sa domination sur les tribus voisines.

他攻击鞑靼人,胜利后,他将统治范围扩大到邻近

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car en face, les tribus gauloises ne sont pas unies.

因为敌方阵营中,高卢部不统一。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Des trahisons internes et des invasions de tribu barbare ont raison de lui.

内部背叛和野蛮部入制服了他。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Une tribu nomade venue d'une cité mystérieuse et légendaire entre alors en scène.

随后,来自一座神秘传奇城市游牧部登场。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est le fils d'un chef de tribu baptisé Rolilala par ses parents.

首领儿子,他父母为其洗礼并取名Rolilala。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nombreuses tribus, rivales ou alliées, peuplent alors la Mongolie.

许多部,不管对手还盟友,当时都居住蒙古。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y a quelqu'un là-bas. Il pourrait s'agir de la tribu que je recherche.

那里有人。这可能我要找

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un nom qui leur aurait donc été donné par une autre tribu.

这个名字可能由另一个部给予

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ont alors plus de chevaux qu'ils n'en ont besoin, et en vendent même aux autres tribus des plaines.

他们拥有比他们所需更多马,甚至将一些卖给了其他大平原部

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les nouveaux venus à la cour, appartiennent à la tribu « des Toüoupinambaoults » .

院里新成员属 " Toüoupinambaoults " 分支。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le cas de la tribu Yao, au Mozambique, qui a une manière très particulière de procéder.

莫桑比克瑶族就这种情况,他们有一种非常特殊操作方式。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Seulement voilà en Germanie, un jeune guerrier de la tribu des Chérusques va troubler la fête.

日耳曼,一个来自切鲁斯坎部年轻战士要破坏庆典。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces lamentables tribus de l’ombre n’ont plus seulement l’audace désespérée des actions, elles ont l’audace insouciante de l’esprit.

这些活黑暗中悲惨人群已不仅只有行动上那种不顾一切胆量,也还有精神上那种无所顾忌胆量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'origine, c'est évidemment le nom d'une tribu qu'ont rencontrée les Phéniciens, lorsqu'ils ont établi la ville de Carthage.

显然,它起源腓尼基人建立迦太基城时,遇到一个部名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌视共和制的(人), 敌视社会的, 敌视土耳其的(人), 敌视中国, 敌视中国的(人), 敌视宗教的, 敌手, 敌台, 敌探, 敌特,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接