有奖纠错
| 划词

1.Il n'existe pas de ventilation par région.

1.没有具地区的情况。

评价该例句:好评差评指正

2.Le rapport ne contient pas une ventilation des dépenses.

2.报告内没有关于支出的分类账。

评价该例句:好评差评指正

3.Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

3.该信息系统还使我们可对产品进行详细的分类

评价该例句:好评差评指正

4.Le tableau II présente une ventilation par objet de dépense.

4.表二按批款项目出支出用途。

评价该例句:好评差评指正

5.Telle que la serre est le meilleur choix pour la ventilation de refroidissement.

5.是温室等降温通风的最佳选择。

评价该例句:好评差评指正

6.On trouvera à l'annexe V la ventilation de ces montants.

6.这些数额的详情见件五内载的表格。

评价该例句:好评差评指正

7.La figure II.4 donne la ventilation des stocks de biens durables.

7.图二.4出这些所持资产的细目。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour y parvenir une ventilation des données par sexe est nécessaire.

8.为了有效采取这一措施,需要按性别分的数据。

评价该例句:好评差评指正

9.On n'a pas étudié la ventilation des réengagements par échelon.

9.没有进行按级的对再任命的分析。

评价该例句:好评差评指正

10.On trouvera une ventilation de ces ressources dans le tableau 1 ci-après.

10.表1这些所需经费的详细情况

评价该例句:好评差评指正

11.Le tableau 7 montre la ventilation du financement des programmes ordinaires.

11.表7显示经资金的区域分配。

评价该例句:好评差评指正

12.Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.

12.表五还显示,计划让各区域在资源总额中占相似份额。

评价该例句:好评差评指正

13.On trouvera une ventilation de ces produits par catégorie au tableau 5 ci-après.

13.按产出类别划分的一览表见下表5。

评价该例句:好评差评指正

14.Le rapport ne contient ni ventilation des dépenses ni certificat relatif aux dépenses.

14.报告中既没有载支出细目,也没有载支出证

评价该例句:好评差评指正

15.Le tableau 2 présente la ventilation des différents domaines par niveau de priorité.

15.表2按优先等级对各领域进行了细分。

评价该例句:好评差评指正

16.La figure II.2 illustre la ventilation des dépenses parmi les missions en cours.

16.图二.2显示了各在役特派团的支出。

评价该例句:好评差评指正

17.Le tableau 6 présente une ventilation par donateur des données relatives au cofinancement.

17.表6按捐助者对共同供资基金进行了分析。

评价该例句:好评差评指正

18.Le tableau 2 présente une ventilation de ce même personnel par fonction.

18.表2按照职务开符合以100号编合同重聘的300号编合同工作人员。

评价该例句:好评差评指正

19.Le tableau 2 donne la ventilation des ressources estimatives par objet de dépenses.

19.表2载了按支出用途开的所需经费概算细目。

评价该例句:好评差评指正

20.Le tableau ci-après contient la ventilation des postes supplémentaires, par classe et programme.

20.下表按职等和上述增设员额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contreplaqué, contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

1.Mais ne vous reposez pas intégralement sur la ventilation.

但是您不能完全指望通风

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Les ventileuses qui assurent la ventilation de la ruche.

通风工负责保证蜂巢的通风

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

3.On met le four à chauffer sans ventilation à 180 degrés.

烤箱密闭加热到 180 度。

「米其林主厨厨」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

4.Elle ouvre aussi la possibilité de construire des fumoirs clos, équipés de systèmes de ventilation.

她还造配有通风系统的封闭吸烟室

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
自然之路

5.C'est à dire en reproduisant un maximum ce que fait un déshydrateur, chaleur, air et ventilation.

也就是说,尽可能地模仿脱水机的工作,热量、空气和通风

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Fermez les volets, la trappe de tirage de la cheminée, les fenêtres, les bouches d'aération et de ventilation.

关闭百叶窗,烟囱风门,窗户,通风口。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

7.Pendant cette cuisson je vais préparer mes croûtons et je vais préchauffer mon four à 200 degrés sans ventilation.

在洋葱的烹饪过程中,要准备面包丁,并烤箱密闭预热至 200 度。

「米其林主厨厨」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

8.Là où justement il allait poser la ventilation.

就在他要安装通风装置的地机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.De l'air est injecté grâce à cette énorme ventilation à l'entrée.

由于入口处的巨大通风,空气被注入。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.La ventilation ne suffit pas à faire la différence.

- 通风不足以产生影响。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

11.Des travaux d'urgence avaient été menés cette année, pour l'électricité, la ventilation, les ascenseurs.

今年已经开展了应急工作,包括电力、通风、电梯。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

12.Il a été créé de telle sorte que le flot de ventilation naturelle soit optimisé.

它的创是优化自然通风的流动。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.On coupe la ventilation, l'éclairage et on reporte les cours collectifs à plus tard dans la journée.

切断了通风和照明,并小组课程推迟到当天晚些时候。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.On va entrer sur une étape de ventilation pour vérifier qu'on n'a plus de tiges et de feuilles.

进入通风阶段,检查是否不再有茎和叶。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.L'isolation de ce bâtiment, c'était l'isolation des combles de toit, de la façade, du plafond des caves, ventilation.

- 这栋筑的隔热层是屋顶空间、立面、地窖天花板、通风的隔热层机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.On inverse la ventilation, pour étouffer les derniers feux qui pourraient causer des incidents, ou consumer le précieux charbon de la Compagnie.

为了熄灭任何可能引发事故或消耗公司宝贵煤炭的余火,对通风系统进行了调整。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

17.Donc apporter de la ventilation naturelle et de la lumière naturelle apporte une réduction d’énergie de plus de 30 %.

因此,提供自然通风和自然光能可以降低30%以上。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

18.D'abord, parce qu'elle se trouve privée de ce brassage, de cette ventilation, et aussi par ce qu'on appelle l'effet de compression.

首先,因为它被剥夺了这种洗牌,这种通风以及所谓的压缩效应。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Et le propriétaire a finalement accepté une ventilation de prix plus conforme aux références de prix qu'on peut trouver sur le secteur.

业主最终接受了更符合该行业价格参考的价格细分机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

20.Bâti entre 1906 et 1912, l’architecte y intègre une terrasse où ressortent des cheminées et des tours de ventilation, construites avec des formes très originales.

造于1906年到1912年,筑师加入了一个露天平台由此延申出烟囱和通风塔其造型非常别致。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接