有奖纠错
| 划词

Il sera de retour vers la fin du mois.

将在月底左右返回。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous dirigeons vers le quai.

我们向码头

评价该例句:好评差评指正

Je me dirige vers le port.

我朝码头

评价该例句:好评差评指正

Il se tourne vers son père.

转身的父亲。

评价该例句:好评差评指正

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Elle est venue vers moi.

她朝我来。

评价该例句:好评差评指正

C'est un poème en vers.

这是一首韵文诗。

评价该例句:好评差评指正

Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche vers onze heures du soir.

每天, 我早上七点起床,晚上十一点左右睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Il vient vers nous. Elle va vers le magasin.

向我们来。她向商店

评价该例句:好评差评指正

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

的向下传的向上反映。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive chez lui vers treize heures.

十三点左右回家。

评价该例句:好评差评指正

Nos pensées convergent vers la même conclusion.

我们的想法趋向同一结论。

评价该例句:好评差评指正

Ses biographes le font mourir vers 1450.

的传记家们认为死于1450年左右。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方报纸正在没落下

评价该例句:好评差评指正

Il se dirige vers une carrière diplomatique.

朝着外交官生涯的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes se ruent vers la sortie .

人们涌向出口处。

评价该例句:好评差评指正

Il penche la tête vers ce dessin.

低头朝向这幅画。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方报纸正在没落下

评价该例句:好评差评指正

France du Nord ou Flandres vers 1700.

法国北部的佛兰德或1700年。

评价该例句:好评差评指正

Il fut introduit en Europe vers 1844.

1844年,梅传入欧洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

La Fontaine, il avait vraiment un génie pour écrire les vers.

拉封丹在韵诗创作方面的确有着不凡的才华。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Plongée dans la trivialité, sa phrase doit pourtant résonner, aussi musicale qu'un vers.

尽管内容琐碎,但他的句子一定能引起共鸣,像一首诗富有音乐性一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Il y a d’autres régions, on peut en faire trois, comme vers Montpellier, vers là.

地区亲三下,比如Montpellier。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Curieusement, tous ces fantômes s'expriment dans un français parfait et parfois même en vers.

奇怪的是,所有这鬼魂都用完美的法语说话,有时甚至用诗歌。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Pour samedi, vers 15 heures, c'est possible?

星期六15点,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

J’ai l’impression de glisser vers le fond .

仿滑向深谷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle se tourna alors vers les autres élèves.

她转身对班上其他同学说。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Je pense qu'on y arrivera vers une heure.

我觉得我们一个小时就能到。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.

然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎来了一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Il a l’air de bien aimer les vers de terre.

看起来很喜欢蚯蚓。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Euh, vers dix heures chez toi ?

10点左右在你家?

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Retour vers le passé ? ) Ok Marty !

(回到过去?)好吧,马蒂!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un ver vert verse un verre vers un verrier vers vingt heures.

八点左右,一只绿色的虫子往玻璃工倒了一杯水。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音

Oui - Qui monte vers la gauche.

是的。往左上去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les cousins repartiront vers 22 heures 30.

他们(表兄弟姐妹)大概22点30离开。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je dois marcher vers le boulevard Saint-Michel.

我需要走到圣米歇尔大道。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous, vous voyez vers quoi aller, vers quoi teindre, pourquoi voir si petit?

你们,你们看看要往哪个方向走,把什么染上颜色,为什么看起来那么小?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Eh bien, ce sera vers... ce sera...

嗯 大概是在 应该是在。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

On bifurque vers la province de Luxembourg.

我们再转向卢森堡省。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.

每个野兽派画家都希望自己的风格更加个人化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite, coracoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接