Il faut tourner la clé pour démarrer le véhicule.
要转动钥匙来启动汽车。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客的市内交通工具。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。
A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.
6点,我一辆404的小卡车前面。我被介绍给车主,他同意我坐他的车,尽管载当地人去赶集才是头等重要的。
Nous avons vendu plus de 200 véhicules le mois dernier.
个月我卖了200多辆车。
Un quadricycle est un véhicule à quatre roues de petite taille et cylindrée.
四轮自行车是一种有四个小尺寸轮子和小气缸的自行车。
Ils sont moins nombreux à ne plus avoir besoin de posséder leur véhicule ?
越来越少的人要拥有自己的车了?
La société a fixé le véhicule à destination et en provenance de Guangzhou.
公司拥有固定车辆往返广州。
Il est important de faire le perfectionnement de la sécurité sur un véhicule .
进行车辆安全性能的改进是十分重要的。
Il n’y en a pas, il démarre le véhicule plein, ou au moins 8 personnes.
一辆小卡车已等那里,我问司机几点出发。
Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.
该“超级雷达”能够同时跟踪500米以内4个车道的22部车辆。
Shanghai véhicules au gaz naturel désigné produits modifiés.
海天然气汽车改造指定产品。
Cette fiscalité favorise un certain type de véhicule .
这个税制对某些车型有利。
J'ai aussi une livraison spéciale de véhicules.
我公司也还有专门的送货车。
Le principal véhicule pour chaque distributeur du film.
汽车贴膜主要供各个销售商。
Après le véhicule pour le développement du marché.
为汽车后市场的发展作出贡献。
J'ai un porte-à-porte des véhicules de livraison.
我公司有专门的车辆门收货。
L'augmentation de la sécurité des véhicules, le confort!
增加汽车的安全性、舒适性!
Le trop de neige empêche le mouvement des véhicules.
雪太多了,影响车辆通行。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cendres bloqueront votre véhicule en obstruant le moteur.
火山灰会将发动机堵塞。
Mary prêta alors attention au véhicule garé devant chez elle.
随着她目光,玛丽也注意了她身辆。
Deux autres personnes se trouvaient dans le véhicule au moment des faits.
事故发生时,上还有另外两个人。
30cm d'eau suffisent à soulever et à emporter un véhicule.
30厘米水足以抬起并冲走一辆。
Aussitôt il contourna le véhicule pour venir prendre place à ses côtés.
菲利普立刻围着绕了一周,又坐了她旁边。
Le propriétaire de la voiture immatriculée 092LAJ est prié de déplacer son véhicule.
牌为092LAJ主请移动您辆。
Il sortit du véhicule et alla les essayer à l'extérieur.
他拿起一副走外戴上。
La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.
在没有保险情况下驾驶机动是刑事犯罪。
M. Ikeda: Oh, nous pouvons peut-être prendre un véhicule comme celui-ci?
哦,我们也许可以骑个像这样?
Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.
在吉利群岛,使用机动辆是被禁止。
Vous aussi, vous convoitez un véhicule provenant de l’étranger ?
你也是,你想要来自国外自行?
On nous a signalé un véhicule qui roule à plein gaz dans le quartier de la Savane.
举报草原街区有动物飙。
Susan ralentit et la population se regroupa autour du véhicule.
苏珊放慢了速,大家立时就围拢在了她旁。
Cependant, ce fut bien un véhicule décapotable à moteur qui vint chercher Cheng Xin et Cao Bin.
但是,前来接程心和曹彬是一辆很小敞篷机动。
Elle indique que cela s'applique également aux gens qui conduisent des véhicules personnels hors de la ville.
同时,政府也指出此项政策也适用于自行驾出城司乘人员。
Et depuis les fenêtres de tous les véhicules, dépassaient d'autres télescopes, eux aussi pointés vers le Soleil.
从每辆窗中都伸出一架望远镜对着太阳。
Vous voyez cet effet de perspective car votre véhicule est en mouvement.
当你处于移动状态时,就会看这种透视效果。
5 véhicules circulaient sur le pont quand il s'est effondré.
当桥坍塌时,五辆正在桥上通行。
Ces grosses boîtes grises protographient les véhicules qui dépassent la vitesse autorisée.
这些灰色大盒子能把超速辆拍摄下来。
Pendant que le bagagiste disposait leurs deux sacs, Anthony contourna le véhicule.
正当酒店行李生把两人行李放入备厢时,安东尼绕子另外一边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释