Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.
据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电子脱离了原子核。
Les signaux des satellites du GPS et du système de satellites de navigation de la Marine sont utilisés pour obtenir des informations sur le temps de propagation et la phase différentielle ainsi que sur la teneur totale en électrons et la scintillation.
全球定位系统和海军导航卫星系统卫星的信号被用于提供簇延时和差分相位信息,以及总电子量和闪烁效应数据。
15.B.5 Accélérateurs capables de délivrer des rayonnements électromagnétiques produits par Bremsstrahlung à partir d'électrons accélérés à 2 MeV ou plus, et équipement contenant ces accélérateurs, utilisables dans les systèmes visés aux articles 1.A, 19.A.1 ou 19.A.2 ou les sous-systèmes visés aux articles 2.A ou 20.A.
B.5. 可用于1.A.,19.A.1.或19.A.2所述系统或2.A.或20.A所述次系统,借产生轫致辐射(bremsstrahlung)作用而从2MeV以上加速电子释出电辐射的加速器,以及包含这些加速器的设备。
Pour étudier l'effet de l'ionosphère sur la réception des signaux des satellites, on utilise les données satellite relatives à la teneur totale en électrons et à la scintillation du système mondial de localisation (GPS) et du système de satellites de navigation de la Marine, avec des applications pour la modélisation physique des effets sur la teneur totale en électron et la scintillation.
为了研究电离层对卫星信号接收的影响,使用了根据全球定位系统和海军导航卫星系统卫星数据得出的总电子量和闪烁效应数据,将其应用于实际建立总电子量和闪烁效应模型。
Les conséquences des caractéristiques physiques du vent solaire et du champ magnétique interplanétaire sur la dynamique de l'ionosphère dans le secteur américain ont été analysées en s'appuyant sur des séries temporelles de paramètres ionosphériques tels que la vitesse, la température et la densité des ions et électrons, au cours de deux campagnes menées aux observatoires de Millstone Hill, d'Arecibo et de Jicamarca à l'aide de radars à diffusion incohérente.
在Millstone Hill天文台、Arecibo 天文台和Jicamarca天文台,使用非相干散射雷达进行了两次活动,其间利用离子和电子的速度、温度和密度等电离层参数的时间序列分析了太阳风和行星间场的物理参数对美洲区域电离层动态的影响。
L'Agence de l'énergie nucléaire et des technologies de pointe n'a pas pu acheter deux supports pour chambre de type Farmer destinés au Laboratoire secondaire d'étalonnage dosimétrique (LSCD) du Centre de protection et d'hygiène contre les radiations (CPHR), qui assure l'étalonnage des systèmes dosimétriques servant au contrôle de la qualité des faisceaux extérieurs de photons et d'électrons en vue du traitement des cancéreux dans le cadre du système national de santé.
核能和先进技术署无法购买辐射防护和卫生中心的次级剂量测定实验室(LSCD)用于剂量测定系统的农用型摄象机罩,该罩是为了古巴国家保健系统治疗癌症患者的外部光子和电子束质量控制。
Cette période a été caractérisée par une triple vague de violence: a) celle issue de la «libération-évasion» de la quasi-totalité de détenus; b) celle des leaders d'organisations populaires ayant perdu ce qui leur tenait lieu de «repères», devenus «des électrons libres»; et c) celle liée à l'apparition au grand jour de groupes armés que nous avions appelé les ouvriers de la onzième heure, légitimant leur activité criminelle en se prévalant quasiment du titre de «combattants de la liberté»!
这一时期以三类暴力行为蔓延为特征:(a) 几乎所有囚犯“获释”(譬如脱逃)之后的暴力行为;(b) 已经失去选民而成为“自由分子”的群众组织领导者的暴力行为;以及(c) 与被称为“11小时工作者”并实际上自称是“自由战士”以使其犯罪行为合法化的武装团体出现有关的暴力活动。
Les travaux de recherche sur la collecte de résidus ont comporté des tirs réussis du canon à gaz léger pour propulser des particules analogues à des micrométéorites ou à des débris spatiaux sur des feuilles de polymère multicouches conçues à cet effet et sur de l'aérogel de silice, et ont permis de poursuivre l'évaluation des techniques de microanalyse à faisceau d'électrons, de protons ou d'ions, à laser et à infrarouge, en laboratoire au Royaume-Uni et aux États-Unis d'Amérique.
对残留物收集器所作研究表明可使用光气电枪将微流星体和空间碎片模拟微粒成功地发射至为特定用途而建造的多层聚合物覆盖层及硅氧气凝胶,联合王国和美利坚合众国各地的实验室还在继续对电子、质子和离子束、激光及红外线微量分析技术进行评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。