有奖纠错
| 划词

Les politiques publiques ont aussi été d'une importance capitale.

公共政策也发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们驱逐出尼亚。

评价该例句:好评差评指正

Deux cas ont été retirés et deux ont été rejetés.

两个案件被撤回,还有两个被驳回。

评价该例句:好评差评指正

Trois civils ont été tués et beaucoup de bétail a été volé.

在袭击过程中,3个平民被杀,大量牲口被偷。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été réalisés mais ils ont été très inégaux.

虽然已经取得一些进展,但这种进展非常不平衡。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'aurait été blessé, mais la maison a été endommagée.

有人受伤,但房屋受损。

评价该例句:好评差评指正

Je ne connais pas la réponse, n'ayant pas été sur place.

我并不知道答案;我不在里。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-neuf résolutions ont été adoptées et 45 déclarations présidentielles ont été prononcées.

通过了59项决议,发表了45项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont été traduits en justice et certains ont été extradés.

所有人均受到了起诉,而有些人则被引渡。

评价该例句:好评差评指正

Des institutions provisoires ont été créées et des compétences ont été transférées.

临时机构已经建立,职权已经转让。

评价该例句:好评差评指正

Ces données ont été analysées et une projet de rapport a été publié.

对数据进行了分析并分发了一份稿。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux n'ont pas non plus été épargnés pendant la période considérée.

所述期间,斯里兰卡军队在开展行动时,医院也受到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a été immédiatement prévenu et une enquête a été ouverte.

监督厅立即获得通并展开了调查。

评价该例句:好评差评指正

Certaines avaient été tuées après avoir été accusées de pratiquer la sorcellerie.

她们曾因被指控施行魔法而被处死。

评价该例句:好评差评指正

Si des progrès ont été réalisés, des échecs ont également été subis.

虽然在这一年取得了进展,但遭遇了挫折。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère estime toutefois que cette pratique a été dans une large mesure éliminée.

但是,部方认为,这种现象基本上已不大存在。

评价该例句:好评差评指正

Aucun blessé n'a été signalé mais les dégâts matériels ont été importants.

有人受伤,但是财产损失惨重。

评价该例句:好评差评指正

La position du Bangladesh en matière de terrorisme a toujours été ferme et constante.

孟加拉国对恐怖主义的立场是坚定的和始终一贯的。

评价该例句:好评差评指正

Un Israélien a été tué et 18 autres, dont un enfant, ont été blessés.

以色列有1人死亡,18人受伤,伤者中包括一名儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简单法语听写训练

Il fait plutôt froid en hiver et un peu chaud en été.

那里冬天有点冷,夏天有点热。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais.

因为她今年夏天负责一个日本园林设计师的团队的旅行。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初

Et il fait très agréable en été chez nous.

夏天的时候这里特别欢乐。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Et qu'est-ce que vous faites cet été ?

这个夏天要做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Oh ! que c’est méchant d’avoir été à cette bataille !

哦!您真坏,去参加这次战争!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Beaucoup de pays ont leur fête nationale en été.

许多家的庆日在夏天。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, il fait beau. Il fait chaud. C’est l’été.

B : 是的,天气很好,有点儿热,已经到夏天了。

评价该例句:好评差评指正
法节日介

Et vous, où partez-vous en vacances durant l'été?

呢,暑假会去哪里度假?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai été à la piscine, j'ai été au supermarché.

我去了游泳池,我去了超市。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Comme il faisait bon dans la campagne ! C'était l'été.

乡下真是美。夏天到了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Car autrefois, la saison de la raclette, c'était l'été.

因为以前,吃奶酪的季节是夏天。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

En novembre, en Provence, c'est l'été de la Saint Martin.

十一月的普罗旺斯,是圣马丁的夏天。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quelques milliers d’hommes y répondent et rejoignent Londres clandestinement durant l'été.

数千人对此进行回应,并在这个夏天秘密前往伦敦。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir l’été qui va venir le 22 juin.

树木葱茏,花枝绽放。准备迎接6月22日即将到来的夏季。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les terrasses sont encore largement garnies et les avions moins chargés qu'en plein été.

大露台还是挤满着人的,但是和盛夏比,飞机上并没有那么多人。

评价该例句:好评差评指正
Topito

On vous l’a souvent dit, mais les Bretons ont toujours été dans les bons plans.

您以前听过很多次,但布雷顿家族一直都在做着有盐黄油的生意。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.

1816年,这对夫妇去了日内瓦,与诗人拜伦勋爵一起度过夏天。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je croyais qu’il ne serait pas en état de prendre la mer cet été.

我本以为要到夏天才会下水。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est un plat qu'on aime partager l'été avec les potes, avec les copines.

这是我喜欢在夏天与朋友,女朋友分享的一道菜。

评价该例句:好评差评指正
法语来听

En même temps, on a toujours été derrière lui pour l'encourager, peut-être trop des fois.

同时,我一直都在他身后鼓励他,有的时候可能太过了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lagerstroemia, lagg, laggar, Lagny, lagomorphe, Lagomorphes, lagon, lagonite, lagopède, lagophtalmie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接