Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘们帮助一位残疾人下公交车。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来运载乘的市内交通工具。
Ces factures indiquaient le nombre de passagers et les noms de ces passagers.
发票列有乘人数和乘姓名。
Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
乘和机组人员全部遇难。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘如何使用救生衣。
C’est aux passagers de régler le péage.
过路/过桥乘支。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
司机置乘的安全于不顾。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别的乘不反对的话。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车是用来运载乘的车辆。
Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.
艘船能运载三十多乘。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘们在紧急关头显然是尽了最大的努力。
Il ne faut pas perdre l’ espoir de retrouver vivants les passgers de l’ avion.
会找到活着的飞机乘的,不该对此失去希望。
Les voyageurs sont desendus du train.
乘们下了火车。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸货,上船. 乘不过四十来人,游更是寥寥。
Tous les autres passagers ont péri.
其他所有乘全都遇难了。
Le pare-choc en a pris un coup.Je suis le seul à être descendu.
机车的防撞杆已经撞歪了. 我是唯一下来的乘。
Les voyageurs étaient esquichés dans l'autobus.
公共汽车里乘很拥挤。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有的机场会免提供料胶袋,而有的机场需要乘另行购买。
Seul un des trois autres passagers du véhicule a été légèrement blessé.
同车的其他三名乘只有一人受了轻伤。
Le véhicule a été détruit et ses trois occupants tués.
汽车被摧毁,3名乘被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面证实五名乘客死亡。
Les passagers doivent rester à l'arrière, c'était exclamé le chauffeur.
“乘客必须坐在后面。”
Bref, tout est fait sur place pour le plaisir du client.
总之,切都是为了让乘客开心。
D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.
比与乘客交谈或收听收音更危险。
A peu près dix millions de personnes passent par notre aéroport chaque année.
每年将近1000万的乘客选择我们的航空。
Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.
嘿,彗星女士,要当心,船上有乘客。
Dans son silence, il porte la vie de vingt-quatre passagers.
这沉默关乎着飞上24名乘客的生命。
Dans un avion, tout est étudié pour la sécurité des passagers.
人们研究飞里的切以保障乘客的安全。
Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点乘客和组人员的人数。
Attention, ce train n'est accessible qu'aux voyageurs munis d'une réservation.
请注意,此列车仅可供预订的乘客进入。
En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.
作为乘客,您将出现在债权人列表的最后。
Bientôt, Harry resta le seul passager.
最后,哈利成了惟的乘客。
En 1983, un camion transportant 100 passagers a fait une sortie de route.
在1983年,辆载有100名乘客的卡车冲出公路。
Et c’était évidemment à cette urgente opération que s’employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急关头显然是尽了最大的努力。
Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse aux droits des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne.
今天,CONSOMAG要关注航空公司破产时乘客拥有的权利。
Une hôtesse annonçait le tout dernier appel pour l’embarquement du vol de Miami.
个女声提醒乘客们前往迈阿密的航班马上就要停止登了。
Il ne pouvait s'empêcher d'imaginer ce que Stan dirait à ses passagers dans quelque temps.
他情不自禁地想象几天之后斯坦会对乘客说些什么。
Dans la cabine, les passagers sont durement secoués mais cela ne dure pas.
在舱中,乘客们剧烈地摇晃,但这并没有持续。
On va rajouter du poids, il me faut des passagers. Tu pèses combien ?
让我们增加些重量,我需要乘客。你的体重是多少?
En raison d'un malaise voyageur, tous les trains sont maintenant retardés jusqu'à nouvel ordre, merci.
因为有乘客身体不适,所有火车都晚点,直到有最新消息,谢谢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释