有奖纠错
| 划词

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.

海啸对影响

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène aurait également des conséquences spectaculaires sur les zones rurales.

它将对农村地区影响

评价该例句:好评差评指正

Les engagements que nous avons pris ont un impact énorme sur la vie des enfants.

我们作出这些承诺对儿童影响

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les situations de conflit ont de lourdes conséquences pour les femmes.

实际上,势对妇女影响

评价该例句:好评差评指正

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会影响

评价该例句:好评差评指正

Tout cela avait des répercussions graves sur la santé des intéressées et de leurs enfants.

所有这些对妇女及其子女的健影响

评价该例句:好评差评指正

Le commerce électronique influe considérablement et de différentes façons sur les transports.

电子商务正在诸多方面对运输影响

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les changements climatiques ont un impact considérable sur leurs moyens d'existence.

但是,气候变化也会对土著民族的影响

评价该例句:好评差评指正

Le sommet aura un impact considérable sur l'avenir du multilatéralisme et de l'ONU en général.

首脑会议将对多边主义和联合国的未来影响

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de toute élection auront également un effet déterminant sur l'organisation politique au Darfour.

任何选举的结果都将对达尔富尔的政治力量分配影响

评价该例句:好评差评指正

Le logement joue un rôle considérable dans la réussite de l'installation et de l'intégration des réfugiés.

住房对难民的顺利定居和融入社会影响

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, par exemple, des politiques monétaires malencontreuses peuvent être très nuisibles pour le bien-être des enfants.

起破坏作用的金融政策可对儿童的福利影响

评价该例句:好评差评指正

C'est un domaine où un engagement commun et une réelle volonté politique peuvent avoir un immense impact.

这是一个共同承诺和真实政治意愿能影响的领域。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années ont été marquées par l'impact spectaculaire de nombreuses innovations technologiques.

近年,许多技术创新影响

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également eu un énorme impact sur le contrôle des armes et le désarmement.

它们对军备控制和裁军也影响

评价该例句:好评差评指正

Au bout d'un mois d'hostilités, la population civile du Liban est traumatisée.

延续的敌对行动对黎巴嫩平民影响

评价该例句:好评差评指正

La crise financière mondiale pèse lourdement sur le plan stratégique.

全球金融危机对该战略计划影响

评价该例句:好评差评指正

Cela a un impact considérable sur la valeur du volontariat et le travail du volontaire.

这对志愿服务的价值和工作影响

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions israéliennes ruinent les perspectives économiques.

以色列的限制对经济活动的前景影响

评价该例句:好评差评指正

Les océans exercent une influence capitale dans la vie des petits États insulaires en développement.

海洋对小岛屿发展中国家影响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement, effruiter, effuence, effuseur, effusif, effusiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?

还有今年夏天再次对我国气候危机?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et les conséquences sur la société sont énormes !

这对社会

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je tremblais; il me semblait que cette visite allait avoir une grande influence sur ma vie.

我浑身哆嗦,仿佛预感到这次拜访会在我一生中

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais la façon dont nous agissons après ces dérapages peut faire une énorme différence dans nos relations.

但我们在这些失误之后表现会对我们人际关系

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Une chose est sûre, chaque dixième de degré aura des conséquences dramatiques pour des millions de personnes.

有一件事是肯定,每0.1摄氏度都会对数百万人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

G.Halimi, qui défend Marie-Claire, a vite compris que ce procès allait avoir un grand retentissement.

- 为 Marie-Claire 辩护 G.Halimi 很快白,这次审判将.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a des sources qui nous parlent du Ragnarok et qui ont connu une énorme influence chrétienne.

我们有消息来源告诉我们诸神黄昏对基督教也

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Cette fermeture a eu un impact énorme.

这次关闭

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc clairement, on n'est pas sur un impact énorme, mais en tout cas, elle est là.

显,我们并, 但无论如何,它就在那里。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il est l'un des outils d'élaboration d'une société mondiale parallèle, qui aura sans doute des influences considérables sur les sociétés et les cultures existantes.

因特网是帮助创建一个平行社会重要工具,这个社会注定要对现实社会及其文化

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De même, la culture des Romains a considérablement influencé les arts à la Renaissance, mais aussi l'architecture et la politique.

另外,罗马人文化在文艺复兴时期对艺术,同时也对建筑和政治

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À l'opposé, le projet Bunkers avait un impact énorme sur la société dans son ensemble et des efforts colossaux devaient être engagés pour s'assurer du soutien du public.

对国际社会是掩体计划,必须做出努力来取得公众支持。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et c'est ce qui montre que quand chacun met la main à la pâte, on peut vraiment avoir un impact d'ampleur sur le gaspillage alimentaire.

这表,当每个人都参与进来时,在食物浪费这方面,我们真可以

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est un post qui a eu 10 000 likes en quelques jours  et cela a eu un effet très important sur les ventes.

这篇帖子在几天内获得了 10,000 个赞,对销售

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pourtant la France a beaucoup influencé Bolivar dans son parcours et ses idées, quand elle n'a pas carrément créé les conditions de son succès.

然而,法国对玻利瓦尔职业生涯和思想,因为法国并有为他成功创造条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Quand vous avez un niveau de saturation déjà important par Delta, c'est vrai que la moindre augmentation a un impact énorme sur l'hospitalisation et la réanimation.

- 当 Delta 饱和度已经很高时, 一点点增加都会对住院和复苏

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On va donc chercher à influencer le chimpanzé  et à donc utiliser notre raison pour diriger ou maîtriser nos émotions. Ça aura un impact  énorme dans ta vie si tu arrives à le faire.

因此,我们会寻求黑猩猩, 从而用我们理性来指导或控制我们情绪。如果你能做到, 它将对你生活

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D'Artagnan fit toutes ces remarques avec la rapidité de l'observateur le plus minutieux, et sans doute par un sentiment instinctif qui lui disait que cet inconnu devait avoir une grande influence sur sa vie à venir.

这一切,达达尼昂是以最细心观察者那种迅捷目光观察到概本能感觉告诉他,这个人将会对他未来生活

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ce qu'on fait entrer dans notre corps a un impact énorme sur notre corps ; c'est logique que ce qui entre dans notre bouche et qui va être décomposé à l'intérieur de notre corps a un impact énorme.

我们带入身体东西对我们身体有;进入我们嘴里东西将在我们体内分解,这是有道理,会

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Premièrement si l’on regarde les marchés du travail, il y aura un impact énorme, il y aura certainement des millions et des millions de nouveaux postes de travail mais il y en aura des millions qui seront perdus.

首先,如果我们看看劳动力市场,将会,肯定会有数百万个新就业机会,但会有数百万人会失去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation, égalisatrice, égalisé, égaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接