有奖纠错
| 划词

Ma délégation souscrit à la déclaration que l'Irlande fera au nom de l'Union européenne.

我国团赞同爱尔兰欧洲联盟将要作的

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États-Unis et des Pays-Bas (au nom de l'Union européenne) expliquent leur vote.

美国和荷兰欧洲联盟)解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants de la Jamaïque et de Cuba.

牙买和古巴

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

和秘鲁

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Royaume-Uni a appuyé le représentant des États-Unis.

联合王国支持美国

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Singapour et du Brésil expliquent leur vote.

和巴西解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Chili et du Maroc font des déclarations.

和摩洛哥

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Cuba et du Venezuela font des déclarations.

古巴和委内瑞拉

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.

它们可以由一名或多名行使权,并设一名或多名副

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.

尼日利亚支持古巴

评价该例句:好评差评指正

La délégation incluait des représentants du Gouvernement du Sud-Soudan.

团中还有苏丹南部政府的

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants gouvernementaux et autochtones ont appuyé cette proposition.

一些政府和土著支持该项建议。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登和厄瓜多尔

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Zimbabwe et de Cuba.

津巴布韦和古巴

评价该例句:好评差评指正

Je vous transmets donc, Madame la Présidente, au nom de ma délégation, nos sincères remerciements.

我要我国团感谢你主席女士。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États-Unis et de l'Iraq font des déclarations.

美国和伊拉克

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la France fait une déclaration (au nom de l'Union européenne).

法国(欧洲联盟)

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.

白俄罗斯和古巴

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Canada et du Nigéria font des déclarations.

拿大和尼日利亚

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.

古巴不仅盟运动国家)

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗, 粗俗(指语言), 粗俗的, 粗俗的(人), 粗俗的词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

代表劳动 代表生活的艰辛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le 12 représente l'harmonie alors le 13, ça fait désordre.

12代表着和谐,而13则代表

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

代表了幸运和长寿。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?

腰带的颜色代表什么?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu penses t’exprimer au nom de toute la police ?

你能代表警方吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le terrain représente l'univers, la balle, le soleil.

场地代表宇宙,球代表太阳。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je ne sais pas ce que ça signifie.

我不知道那代表什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Que signifient les couleurs du drapeau français ?

法国国旗的颜色代表什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette dispersion est représentée ici par les traits noirs.

黑线代表了这种分散

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, fluide ne veut pas dire rapide.

,流畅不代表快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et il représente l'ensemble des gens, ou l'ensemble des choses.

代表全体人或者全体事物。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une heure « astronomique » représente 625 millions d'années.

“天文”小时代表6.25亿年。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.

W代表来自德国的莱比锡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Regarde les représentations de la grotte de Lascaux.

请看Lascaux洞穴的代表画作。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les députés représentent les citoyens qui ont voté pour eux.

议员代表给他们投票的公民。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je me dérange toujours pour les représentants de commerce !

我总是尽我所能帮助销售代表

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Que représentent les vacances pour vous ?

假期对于您来说代表着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.

中国乒乓球代表团包揽五枚金牌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La bande dessinée représente désormais un vaste champ de la littérature.

漫画现在代表了广阔的文领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的, 粗制混凝土, 粗制滥造, 粗制滥造的, 粗制滥造的作家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接