有奖纠错
| 划词

Les sommes en question étaient dues à l'unité de commercialisation locale au titre des opérations de vente à crédit du type décrit au paragraphe 138, plus haut.

这些数额是138段所述的当地销售信贷方式销售而遭受的损失。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资购置融资来,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是现金方式销售而非赊售为预设前提。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions à la production et à la distribution de produits audiovisuels visent essentiellement à soutenir de petites entreprises européennes qui, en l'absence d'un tel soutien, n'auraient pas les moyens de commercialiser comme il convient leurs propres produits.

对视制作和发行过程的补贴主要是为了支持小型欧洲公司,否则它们就无力适当的方式销售其本身的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告, 东洋, 东野, 东印度, 东瀛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接