1.Cette disposition reconnaît la coutume comme mode d'accès à la propriété foncière.
1.这项规定承认习惯为得到方式。
2.Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
2.这些索赔涉及在科威特自有和租用损失。
3.La question foncière l'a emporté sur la vie.
3.它对关心超过了真实生命。
4.Cette solution pouvait éviter d'avoir à acquérir des servitudes sur différents terrains.
4.使用这类办法,就可不必购置役权。
5.Le retour sur les terres abandonnées ou occupées s'effectue lentement.
5.回归已经放弃或被占据工作进展缓慢。
6.Ils demandent à être indemnisés des dépenses engagées pour procéder aux réparations.
6.这些索赔要求赔偿损坏房修费用。
7.Fonds d'administration et d'investissement de fonds et de biens immobiliers.
7.用于管理和投资财资金和房信托基金。
8.Un acheteur espagnol et un vendeur espagnol avaient conclu un contrat d'achat d'un bien immobilier.
8.一西班牙买方和一西班牙卖方签订了购买房同。
9.Notre société est principalement engagée dans un développement immobilier industrie.
9.我公司主要是一家从事工业房开发公司。
10.Toutefois, dans les zones urbaines, 55 % des hommes comparativement à 36 % des femmes sont propriétaires.
10.但在城市区,拥有男子(55%)比妇女(36%)要多。
11.Dans le premier cas, le concessionnaire négocie directement avec les propriétaires des terrains adjacents.
11.第一种情况是,特许公司将就役权直接与邻接所有者进行谈判。
12.On s'emploie actuellement à créer ce fonds pour appuyer la construction de logements.
12.为鼓励拟订住房项目,还正在努力建立一管理和投资财资金和房信托基金。
13.L'article dispose expressément que les agences immobilières sont tenues de déclarer les opérations suspectes.
13.本条规定房商举报义务。
14.Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
14.目前没有负责房投资投资干事。
15.Le nombre de propriétés rurales envahies par des travailleurs sans terres a notablement baissé cette année.
15.今年,无土工侵入农村次数已显著下降。
16.Newport Beijing immobilier est un professionnel immobilier organismes de services.
16.北京新港公司是国内专业服务机构之一。
17.Les prix de l’immobilier sont plus bas en France qu’en Grande-Bretagne, que ce soit pour l’immobilier résidentiel ou commercial.
17.无论是住宅或是商业房价格,法国都比在英国低廉。
18.La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.
18.在确定这种价值方面,转让时间是决定性因素。
19.La baisse des taux d'emprunt devrait aussi dynamiser la construction de logements et favoriser le marché immobilier.
19.按揭率降低也会推动住房建设和房发展。
20.Le nombre de propriétés en attente de règlement s'élève à 10 000.
20.大约有10 000万件待决案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Alors, on va rester un petit peu local.
好吧,我们来挑几种本的。
2.Malgré cela, elle ne payait aucun impôt foncier.
尽管这个,它不用付任何有关的税。
3.Après deux années euphoriques, le marché immobilier ralentit.
经过两欣欣向荣的市场行情,法国市场的发展速度在放缓。
4.C'est une série sur le thème de l'immobilier de luxe.
这是一部以豪华为主题的剧。
5.Depuis cette année, il faut déclarer l'occupation de ses biens immobiliers.
从今开始,有必要宣布其的占用。机翻
6.La première photo montre des personnes en noir en train de briser la vitrine d’une agence immobilière.
第一张图片显示,黑衣人在打碎公司的窗户。
7.Il est né en 1946 à New York, dans une famille très riche qui vendait des bâtiments.
他在1946出生于纽约,在一户做生意的富裕人。
8.Si on perd du pouvoir d'achat en immobilier, on perd des mètres carrés?
如果我们失去的购买力,我们就会失去平方米?机翻
9.La farine est du coin, le fromage de chèvre et le miel aussi.
- 面粉、山羊奶酪和蜂蜜都是本的。机翻
10.L'Autorité de la concurrence propose de faire baisser les frais des agences immobilières.
竞争管理局提议降低中介的费用。机翻
11.Tout ça va dans le sens d'une augmentation des crédits immobiliers.
所有这些都朝着增加贷款的方向发展。机翻
12.Une explosion des prix de l'immobilier accentuée par la crise sanitaire.
- 健康危机加剧了价格的爆炸式增长。机翻
13.Une reprise du marché immobilier dont a profité Isabelle Maheu.
市场的回暖让伊莎贝尔·马埃受益匪浅。机翻
14.Un commercial d'un géant de l'immobilier nous le confirme anonymement.
一位巨头的销售代表向我们匿名证实了这一点。机翻
15.Encore un nouveau délai pour déclarer vos biens immobiliers aux impôts, le 3e.
申报纳税的另一个新截止日期是 3 号。机翻
16.Submergée par l'affluence, l'administration fiscale décale de 24 heures la date limite de déclaration des biens immobiliers.
由于人潮拥挤,税务局将申报的截止日期推迟了 24 小时。机翻
17.La Fédération française du bâtiment confirme l'impact de la crise immobilière.
法国建筑联合会证实了危机的影响。机翻
18.Pourtant, ce quartier se vide, victime du télétravail et de la crise de l'immobilier.
然而, 这个社区在空无一人,成为远程办公和危机的受害者。机翻
19.Un dispositif qui a la cote, comme ici à Saint-Malo, ville en tension immobilière.
- 一种流行的设备,就像在紧张的城市圣马洛一样。机翻
20.Exemple avec ce passeport douteux envoyé par une agence immobilière.
以中介寄出的可疑护照为例。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释