有奖纠错
| 划词

Cette scène n'était pas soutenable.

无法

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弛禁, 弛菊石类, 弛懈, 弛豫曲线, 弛张脉冲, 弛张热, 弛张扫描, 弛振, , 驰骋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合

Scènes de chaos et bagarre générale dans les rues de New York où près de 2000 personnes se sont rassemblées hier après-midi.

昨天下午,纽约街头出现混乱和普遍斗殴的场面,近2000

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

L’un d’eux, d’aspect particulièrement féroce et assez semblable à l’exécuteur dans certains tableaux de la Renaissance qui figurent des supplices, s’avança vers lui d’un air implacable pour lui prendre ses affaires.

中有一个长相特别凶文艺复兴时期某些画有酷刑的场面当中的执刑,他毫不容情地向斯万走来,接住他的衣物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驰突, 驰骛, 驰援, 驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接