有奖纠错
| 划词

Le rythme de la vie dans la ville est très vite.

节奏很快。

评价该例句:好评差评指正

Il a du mal à s'acclimater à la ville.

难以适应。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les plaisirs de la ville ont attiré les jeunes gens.

确实,乐趣吸引了年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Dans une si belle la vie en ville est si belles choses!

在这样一座美丽是多么美好事情!

评价该例句:好评差评指正

Fatigué de la vie en ville ,il rentre à la montagne et vit en ermite .

厌倦了回到山里隐居起来。

评价该例句:好评差评指正

La vie dans les villes n'est pas la même pour les femmes et pour les hommes.

男女经历有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.

某些开始缺少用品。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuses relations entre les modèles de vie urbaine et les caractéristiques de la délinquance.

形态与罪模式之间有许多关联。

评价该例句:好评差评指正

Quelle ville tu as envie de vivre, pkoi?

你所期望?为什么?

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.

上海-南京,徘徊两个已经有8个月了!

评价该例句:好评差评指正

La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.

形态和发展密切互动。

评价该例句:好评差评指正

Cette pollution est due notamment aux déchets urbains, industriels et agricoles ainsi qu'au ruissellement et aux apports atmosphériques.

这些动包括、工业和农业废物和径流以及大气中沉积物。

评价该例句:好评差评指正

Leurs vies ne sont pas très différentes de celle des femmes urbaines.

她们并非与妇女具有明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Ces investissements ont amélioré la qualité de vie urbaine, les échanges commerciaux, le développement des communications et le tourisme.

这些投资改善了质量、贸易、通讯和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.

因此,大多数居民在小镇。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement urbain peut être propice à l'expression de leurs revendications et faciliter la communication avec les pouvoirs publics.

可提供有利环境,有助于土著人明确表达要求,便于同政府当局联系。

评价该例句:好评差评指正

La libération des femmes dans le domaine professionnel a progressé, tant en milieu urbain que dans les zones rurales.

和农村地区中,妇女在争取专业领域解放方面也取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle est surtout sollicitée par les femmes vivant dans les zones urbaines.

妇女尤其要求得到这样服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette croissance rapide des populations urbaines a rendu insoutenables les conditions de vie dans les villes.

人口这一迅速增多使条件无法忍受。

评价该例句:好评差评指正

Les réalités de la vie urbaine, le coût élevé de la vie et le chômage croissant créent la désolation.

现实、高昂费用、以及不断增加失业造成凄凉景象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands écrivains qui aient vécu sans la ville.

没有城市过的大作家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais la vie dans une grande ville est bien différente de celle dans un petit village.

但大城市和小城市同。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

À la vie plus petite, c'est un peu plus difficile parce que tous les gens connaissent déjà soi-même.

城市,交朋友就稍微难一些,因为大家都已经彼此非常熟悉了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils peuvent aussi participer à la vie politique de leur cité.

还可以参与所城市的政治

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !

采用该措施的城市垃圾的数量减少了28%!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le rat est un mammifère rongeur qui vit principalement dans les villes.

老鼠是一种主要城市的龋齿类动物。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Autour de moi, la ville vivait comme si de rien n'était.

我周围,城市里的一如往常,仿佛什么事都没发过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La vie reprend dans les villes qui ont connu des violences.

经历过暴力的城市恢复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour nous, la vie en ville n'a rien à envier à notre vie sur ce bateau.

对我来说,城市对我艘船上的没有什么可羡慕的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fini notre vie de stress de la grande ville, toujours courir, métro, boulot, dodo, courir, l'argent, l'argent, l'argent !

再有大城市压力,总是奔跑,地铁,工作,睡觉,奔跑,赚钱,赚钱,赚钱!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'idée de cette maison est de se rapprocher de la nature avec tout le confort de la vie urbaine.

所房子的想法是通过城市的所有舒适来更接近自然。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une question d'autant plus importante qu'aujourd'hui, 8 Français sur 10 vivent en zone urbaine.

因为现之八的法国人城市地区,所以个问题尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans cette ville, la vie reprend son cours mais la population manque de nourriture.

- 城市恢复正常,但人口缺乏食物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Et puis des projets pour mieux respirer et vivre dans nos villes.

然后计划城市呼吸和得更好。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Quarante millions de Français vivent en ville.

四千万法国人城市中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Beaucoup de jeunes qui vivent en ville ont le rêve de vivre à la campagne.

- 许多城市的年轻人都有一个乡村的梦想。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

A 3 h 45 précises, la ville chinoise de Tang-shan était rayée du globe, pourtant un million six cent mille personnes y vivaient.

凌晨3点45,中国的唐山市居民感受到了地球的震颤,城市着160万居民。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Même s’ils font des études universitaires dans la même ville que leurs parents hein, que là où vivent leurs parents.

就算他同一个城市父母的那个城市读大学,他也会离开家庭。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

En réalité, je ne supportais plus de vivre dans un grand centre urbain, et je rêvais aussi de découvrir un autre pays.

事实上,我再适应城市,我也梦想去另外一个国家。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Marie : Oui, c'est plus agréable. Et puis en ville, c'est trop cher. Vous avez vu le prix des loyers ?

是的,乡下更舒服。而城市里面,更贵。你看到房租的价格了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接