Le mouvement rebelle a revendiqué l'enlèvement, car selon lui les parlementaires n'auraient rien n'à faire dans leur zone.
叛乱运动声称对绑架负责,因为叛乱运动认为,议员们其地区内事。
Mme Murillo de la Vega se dit préoccupée par le fait que certains Timorais considèrent l'égalité des sexes comme un concept étranger et jugent coupables d'intrusion des organisations non gouvernementales qui plaident pour les droits des femmes.
令她感到忧虑的是有些东帝汶人把两性平等视为外来概念,并且认为非政府组织倡导妇女权利是事。
Il a été déclaré que le projet d'article ne saurait être considéré comme impliquant une immixtion excessive et n'imposait pas une obligation déraisonnable aux entreprises commerciales, puisque les informations envisagées dans celui-ci avaient un caractère général et ne concernaient pas les affaires internes de la société.
据说,该条款草案能视为是过分地事,它没有为商业实体规定了合理的负担,因为其中所规定的信息是一般性的并涉及到一家公司的内部事务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。