有奖纠错
| 划词

!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!

望各阶朋友能全合作!

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者提倡自由的思想。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à remercier l'ensemble de l'entreprise ferme appui!

感谢大家对公司的支持!

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise veux effectuer vigoureusement le commerce international.

公司希望开展国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a puissamment aidé dans cette affaire.

在这件事情上他曾帮助。

评价该例句:好评差评指正

Du développement de la société ne peut pas être réalisé sans votre soutien.

公司的发展,离不开您的支持。

评价该例句:好评差评指正

Espérons que nous pourrons donner notre appui.Nous recherchons le développement commun!

希望大家能公司的支持.谋发展!

评价该例句:好评差评指正

Wang-entreprise solide avec une forte coopération et de créer conjointement un avenir meilleur.

望与国内有实公司合作同开拓美好未来。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不损害未来发展利益的前提下,促进经济增长。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que de coopérer avec les amis internationaux à effectuer vigoureusement le commerce international.

希望能与国际友人合作,开展国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

Et de nombreuses universités ont une vaste coopération a été leur appui.

并与多所大学有着广泛合作,得到了他支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le fervent espoir que l'électronique, la construction de machines de soutien à l'industrie.

热切希望得到各电子、机械制造行业的支持。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette espérons sincèrement que chaque matériel accessoires besoin de l'appui.

在此真诚希望各有五金配件方面需求者的支持。

评价该例句:好评差评指正

De grands efforts pour réprimer.Électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.

钳.发电机.水泵.钢丝钳等高档的产品。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie pour votre soutien!

谢谢你支持!

评价该例句:好评差评指正

Le monde a besoin d'un tel élan de solidarité.

世界需要这样的声援。

评价该例句:好评差评指正

Aussi les pouvoirs publics doivent-ils promouvoir résolument la réconciliation nationale.

必须争取实现全国和解。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便举措,以防这种情况在直播时再次发生。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonctionnaires ont été activement - je répète, activement - découragés de communiquer des informations au Groupe.

这些官员被地——重复,地——劝阻不要向该小组披露信息。

评价该例句:好评差评指正

Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.

目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改型--神II型和神IV型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Mais cet amour devra être fortement encouragé.

但是必须大力鼓励这种爱。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.

我们将大力发展文学资

评价该例句:好评差评指正
克法语

Dès que vous avez versé l'eau commencez à fouetter énergiquement à l'aide du Chasen.

一倒完水就开始用茶筅大力搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allons, monsieur Silence, mettez-y un peu du vôtre !

来吧,沉默先生,再大力一点!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.

应该重新大力强调经验主义的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles signalent leur présence en frappant du linge à grands coups de battoir.

她们用大力敲打衣物来表示自己的存在。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Peter eut besoin de toute l'aide de James et de Sirius pour y arriver.

彼得需要小天狼星和詹姆的大力协助。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

这是个大力懒汉,凭懒劲杀人的凶手。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.

我深信,两种测试和治疗方法都值得大力改进。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

L’autre sur les Douze travaux d’Hercule, emblèmes de la force aristocratique.

另一个是关于大力神的十二工,象征着贵族。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça supporte la chaîne et ça fait toujours plaisir.

这会给频道大力支持,总能让我感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

M. Chélan, qui comptait l’emporter de haute lutte sur un si jeune homme, parla beaucoup.

谢朗先生想用大力制服这个如年轻的人,说了很多。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.

国总部下令大力发展其慰安所系统。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Lucas : Salut Daniel. Alors, ton entretien avec le directeur, comment ça s’est passé?

你好大力。你和经理的面试,怎么样?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cette fois, au lieu du Sneffels, volcan éteint, il s’agissait d’un volcan en pleine activité.

然而这次它不是死火山斯奈弗,而是一座正在大力活动的火山。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Vous êtes un héros, une héroïne, un chevalier, une chevalière, un Hercule, une Herculette, face à vos 5 travaux.

您是一个男英雄,女英雄,一个男骑士,女骑士,一个男大力士,女大力士,以下是将要面的5个任务。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ensuite, il parlait de la condition des paysans. Certes, le gouvernement faisait beaucoup, mais, pas assez !

于是,他谈起了农民的情况。当然,政府尽了大力,但还不够!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Pourquoi croit-on encore à ce mythe, alors? Popeye le marin en est sans doute la cause.

假的!那为什么我们还相信那个神话呢?水手大力大概就是这个原因。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Un jour en 1970, Bob regarde Popeye à la télé et tout à coup il voit ça.

1970年的一天,鲍勃在电视上看大力水手,突然他看到了一个东西。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! il m’est fort recommandé, dit l’évêque d’un ton poli qui redoubla l’enchantement de Julien.

“啊!有人向我大力举荐过他,”主教说,客客气气的口吻使于连喜出望外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出租飞机, 出租客房, 出租马车, 出租汽车, 出租汽车计费表, 出租汽车司机, 出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接