有奖纠错
| 划词

De même, les petits enfants des frères et des sœurs, (cousins germains) ou des demi-frères et demi-sœurs ne peuvent se marier.

样,兄弟的孙子孙女(嫡堂)或父异母或母异父的兄弟的孙子孙女不能

评价该例句:好评差评指正

À titre exceptionnel, le tribunal peut, pour des raisons justifiées, et par une procédure non contentieuse, autoriser la célébration du mariage entre cousins germains ou entre cousins germains issus de demi-frères ou demi-sœurs.

特殊情况下,如有合理的理由,法院可以通过非诉讼程序允许嫡堂父异母或母异父的兄弟嫡堂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage, composter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Je ne suis pas généalogiste ; mais si ces prêcheurs disent vrai, nous sommes tous cousins issus de germain.

我不懂家谱;但只要说得不错,我们都是嫡堂兄弟。

评价该例句:好评差评指正
不自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Que dites-vous de ceci, n’est-ce pas la cousine germaine de la Mort ? dit le dessinateur à l’oreille de Gazonal en lui montrant au comptoir une terrible compagnonne ; eh ! bien, elle se nomme madame Nourrisson.

“你这个人怎么样?这不是死神的嫡堂姐妹吗?”画家指着一个面目狰狞的女人对加佐纳勒耳语。“对啦,她名叫努里松太太。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接