Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.
我司有固定的国外客户,每年有一定额的定单。
La législation nationale ne prévoit pas de système de quotas.
国法律中没有规定定额制度。
La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.
新西兰同意每年接纳定额人数。
Ils sont imposés par l'État ou par la justice.
定额由国或法院下令加以规定。
Ils sont tenus suivant la méthode du fonds de caisse à montant fixe.
类零用金账户应以定额备用为基础。
Chaque bureau de pays a été informé du montant de son fonds de caisse.
定额备用金数额报知每个国处。
La surpopulation carcérale constitue un problème; elle dépasse de 45 pour cent la capacité prévue.
监狱里人满为患;囚犯人数过定额的45%。
Mais ces rations ne suffisent pas à alimenter convenablement la population concernée.
但定额还无法人口获得足够的食物。
Il souhaite également savoir comment les quotas sont répartis entre les divers groupes ethniques.
他还想知道各民族之间是如何分配定额的。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧佩克从年初开始减少产量定额。
Elle espère qu'il sera possible d'accroître ce pourcentage d'élection en élection.
她希望有可能提高每次选举的妇女定额百分比。
M. Bennouna souhaite qu'à l'avenir les quotas deviennent superflus à mesure que les mentalités évolueront.
他希望随着态度的转变,未来将无需此类定额。
Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对定额备用金账户的控制细目表示严重关切。
L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项目厅已同意审查其有关定额备用金账户的程序。
En termes politiques, cette directive a pris la forme du système de quotas.
以政治术语来讲,该指令已通过定额制度加以实现。
Les divers départements fédéraux ont mis au point les premiers grands systèmes de quota.
联邦各部门订出了第一批重大的`定额'计划。
Divers facteurs ont été pris en considération pour les calculs.
小组在计算百分比裁定额时考虑了各种因素。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女运动的战略需要。
Ces affectations ont représenté 19 mois de travail.
外派用去了国际工作人员编制定额的19个人月。
Ces derniers sont très controversés et ont donné lieu à une jurisprudence abondante.
定额计划引起很大的争议,而且成了大量判例法所涉的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si les restaurants sont envahis, c'est qu'ils simplifient pour beaucoup le problème du ravitaillement.
如果说大家喜,那是因为就可以非常解决粮食定额供应问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释