Elle apporte deux corrections mineures au texte.
她作了处小改动。
Le Groupe de travail est convenu de modifier le texte en conséquence.
工作组商定作相应修改。
Il appelle l'attention sur deux révisions apportées au texte.
他提请注意处订正。
Les auteurs souhaitent apporter des révisions orales au texte.
提国希望行口头订正。
Chaque groupe de pays a donc son interprétation de ce principe.
每一组国家均有自己解释。
Je voudrais insister sur les modifications qui ont été apportées au texte.
让我指出所行几项修订。
La France a voté en faveur de ce texte pour deux raisons.
法国出于个理由,投赞成票。
Le représentant des États-Unis propose des amendements au texte.
美国代表提出一些修正。
L'Union européenne a quelques propositions d'ordre rédactionnel à faire au sujet de ce texte.
欧洲联盟有一些行方面建议。
J'aimerais ajouter quelques corrections supplémentaires au texte.
我希望在这里提几项新更正。
Le reste du texte sera également modifié en conséquence si nécessaire.
如有必要可随之其他地方行修改。
Le Secrétaire donne lecture des révisions mineures apportées au texte de ce projet de résolution.
秘书宣读了所做小修改。
Le texte a été reformulé quant au fond et abrégé.
在内容上作了修订并缩短了。
Toutefois, plusieurs suggestions ont été faites afin d'améliorer le texte.
然而,可能行改提出了一些建议。
Le Groupe de travail a pris note des propositions d'amélioration éventuelle du texte.
工作组注意到关于作可能改建议。
Il apprécie également les observations que le Contrôleur a faites sur certains aspects du texte.
他还欢迎主计长各部分发表意见。
Rien ne pourrait indiquer plus clairement l'appui universel aux principes affirmés dans le texte.
中申明原则普遍支持再明确不过了。
M. Pic (France) propose que deux corrections soient apportées au texte.
Pic先生(法国)建议内容做项更正。
Le travail de la Commission est d'examiner le texte sous l'angle de la politique juridique.
委员会任务是从法律政策角度行审议。
C'est avec cela à l'esprit que la Malaisie a voté pour le texte.
正是本着这种想法,马来西亚投了赞成票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, en effet, une mesure très importante du texte a été votée par le Parlement.
事实上,今天议会案文一项非常重施进行了投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释