1.Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
1.关于洲际 弹道导弹 和潜艇 弹道导弹发射通知的协定.
2.L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.
2.遵防止弹道导弹扩散国际行为。
3.Le représentant d'Israël dit que certains États ont des missiles balistiques.
3.色列代表说一些国家拥有弹道导弹。
4.L'emploi de ces engins meurtriers ne peut rester plus longtemps non réglementé.
4.再也不能对使用集束弹道不加管制了。
5.Ces mesures unilatérales s'appliquent pour l'essentiel aux missiles balistiques.
5.此种单边措施最主要是用于弹道导弹。
6.Sans oublier de traiter du Traité ABM et de la question des missiles.
6.理反弹道导弹和导弹问题也不要忘掉。
7.L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.
7.乌克兰对反弹道导弹条约目前情况感到关切。
8.Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.
8.《防止弹道导弹扩散海牙行为》。
9.Nous reconnaissons la nature bilatérale du Traité ABM.
9.们承认《反弹道导弹条约》的双边性质。
10.La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.
10.委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。
11.La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.
11.国际社会目睹了“反弹道导弹条约”的失败。
12.La situation relative au Traité sur les missiles antimissile balistiques est également préoccupante.
12.有关《反弹道导弹条约》的局势也令人关切。
13.Comme on le sait, le Traité ABM a déjà été amendé.
13.众所周知,《反弹道导弹条约》已经修正过。
14.Nous suivons de près l'évolution de la situation en ce qui concerne le Traité ABM.
14.们密切地注视着反弹道导弹条约领域的发展。
15.Il existe une incertitude croissante quant à l'avenir du Traité sur les missiles antimissiles balistiques.
15.人们越来越担忧《反弹道导弹条约》的未来。
16.Le V2 a été le premier missile balistique moderne utilisé en temps de guerre.
16.V2火箭是战争使用的第一个现代弹道导弹。
17.Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
17.它重申《限制反弹道导弹系统条约》的重要性。
18.Nous avons décidé d'intensifier nos efforts dans la lutte contre la prolifération des missiles balistiques.
18.们已决定加紧努力同弹道导弹的扩散作斗争。
19.Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.
19.色列参加了瑞士主持召开的创伤弹道学专题研讨会。
20.Quelle crédibilité aurait, dans le futur, une arme balistique dont le rayon d'action serait limité?
20.对于未来,射程有限的弹道武器的可信性又在何方?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il s'agit du premier missile balistique de l'histoire.
这是历史上第一枚道导。
2.Pour info, les bombes qui équipent les SNLE français, les sous marins nucléaires lanceurs d'engins font 100 kilotonnes.
值得一提的是,法国潜射道导核潜艇装备的,核头威力为100kt。
3.Y compris en missiles balistiques et en armes nucléaires.
包括道导和核武器。机翻
4.On va faire un truc qui va partir en couilles!
- 我们要做一道的事情!机翻
5.Réplique immédiate aux tirs balistiques de son voisin du Nord.
立即对其北部邻居的道火力作出反应。机翻
6.Ici, ce n'est pas difficile de faire une expertise balistique.
- 在这里,制作道专业识并不难。机翻
7.Selon les experts, cette technologie peut également être utilisée pour les missiles balistiques.
据专家介绍,这项技术也可用于道导。机翻
8.Toutes les caractéristiques, vitesse, altitude, correspondent à un missile balistique intercontinental.
所有的特征, 速度, 高度,都对应于洲际道导。机翻
9.Missiles balistiques de courte portée, du missile de croisière, de l'hélicoptère...
短程道导、 巡航导、 直升机. . .机翻
10.Nous allons transférer en Biélorussie des missiles balistiques et de croisière, conventionnels et nucléaires.
- 我们将向白俄罗斯转移道导和巡航导,常规导和核导。机翻
11.Mais pour faire simple, le missile balistique est une sorte de fusée classée en trois catégories.
但简单来说,道导是一种火箭,分为三类。机翻
12.Catherine Zemmouri: La Corée du nord a tiré un nouveau missile balistique ce mercredi.
凯瑟琳·泽穆里:朝鲜周三发射了一枚新的道导。机翻
13.C'est un acte de violence qui fait suite à des lancements répétés et récents de missiles balistiques.
- 这是在最近多次发射道导之后的暴力行为。机翻
14.L' OTAN avait déclaré en décembre dernier avoir détecté l' utilisation de missiles balistiques par l' armée syrienne.
北约去12月表示,它已经发现叙利亚军队使用道导。机翻
15.Le missile balistique tiré hier est un colosse de 50 tonnes et 12m de haut.
- 昨天发射的道导是一个重 50 吨、高 12m 的庞然大物。机翻
16.Et le régime dynastique engloutit des fortunes dans son programme nucléaire et balistique plutôt que dans le social.
王朝政权正在将财富投入其核计划和道计划,而不是社计划。机翻
17.L'Iran écope de nouvelles sanctions en raison de la poursuite de son programme balistique.
伊朗正在接受新的制裁,因为其道导计划仍在继续。机翻
18.Le projectile de portée intermédiaire parcourt 4500 km avant de s'échouer dans le Pacifique 20 minutes plus tard.
中程道飞行了 4,500 公里,然后在 20 分钟后搁浅在太平洋。机翻
19.Ce n'est pas un missile balistique classique qui monte dans l'espace et suit une trajectoire en cloche prévisible par l'ennemi.
它不是在太空中升起并遵循敌人可预测的钟形道的传统道导。机翻
20.MM : L'ONU condamne « avec force » le tir d'un missile balistique intercontinental par la Corée du Nord.
迈:联国" 强烈" 谴责朝鲜发射洲际道导。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释