Ils réveillent tout le monde et forcent les gens à sortir pendant la perquisition.
抄查时,每个人都被叫醒,被迫离。
Le mercredi 11 décembre, les forces d'occupation israéliennes ont tué Hassan Badrah, 23 ans, après avoir fait une descente dans sa maison située dans le quartier de Al-Hashashin, au sud du camp de réfugiés de Balatta.
11日,星期三,以色列占军在抄查Balatta难民营以南的Al-Hashashin居住区Hassan Badrah住宅时,打死了这位23岁的青年。
De même que les raids menés quotidiennement dans les usines par la police de l'immigration sont conçus pour exploiter les travailleurs, le régime colonial de Washington à Porto Rico renforce la discrimination raciste défendue par le patronat et par le Gouvernement américains.
正如移民警察天天抄查工厂的目的是剥削工人,华盛顿对波多黎各的殖民统治加强了雇主政府促成的种族歧视。
À l'origine du raid et de cette suspension se trouveraient des allégations selon lesquelles Alwan avait divulgué des informations militaires sensibles en publiant un article sur le fait qu'un avion militaire soudanais aurait été abattu par le Mouvement pour la justice et l'égalité au cours de son attaque contre Khartoum.
据报道,抄查暂停出版的原因是,有人指控Alwan曾发表过一篇关于据称在正义与平等运动袭击喀土穆期间被其击落的一架苏丹军用飞机的文章,从而泄露了敏感的军事情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。