Son arrière-grand-père et son arrière-grand-mère y sont nés.
他父和母是在群岛上出生。
Cependant, la réponse au problème ne réside pas nécessairement seulement dans une éducation sexuelle qui tendrait à promouvoir un comportement sexuel responsable chez les filles: il faut également que les hommes qui ont rendu ces adolescentes enceintes aillent en prison, spécialement s'ils pourraient être leurs pères, leurs grands-pères ou leurs arrières-grands-pères, ce qui est loin d'être inhabituel.
但是,问题答案不一定只是通过提供性教育促进女孩负责任性行为;还涉及到要确保将致使少女怀孕男性送到监狱,尤其是当男性年龄都可做女孩父亲、父或父,这种情况非常普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ces années-là, le baron possédait la Piolaine, d’où dépendaient trois cents hectares, et il avait à son service, comme régisseur, Honoré Grégoire, un garçon de la Picardie, l’arrière-grand-père de Léon Grégoire, père de Cécile.
那时,皮奥兰归这位男爵所有,附属于皮奥兰土地有三百公顷,都由一个名叫奥诺莱·格雷古瓦管家经管。这个人是赛西儿父亲列翁·格雷古瓦曾父,籍庇卡底。