Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
金,言语银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的等于拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
毁谤好的答。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
时而抑制着喧哗声。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持。
Le silence est le résultat le plus parfait.
才完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会者,很少善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情,我的呼吸把它维护。
Le silence de la communauté internationale n'est ni tolérable ni justifiable.
国际社会不应选择保持,也没有理由保持。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了的见证。
Le Conseil ne peut demeurer silencieux - il s'agirait en réalité d'un silence assourdissant.
安理会不能继续保持——这实际上会一种令人耳聋的。
Le silence montre sa nervosité.
体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.
La communauté internationale doit sortir de son silence.
国际社会应打破它的。
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破,这种迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Les projets de directives ne disent rien des effets du silence.
准则草案完全没有述及的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est silencieux, silencieux c'est un adjectif.
他是沉默的,沉默是形容词。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你的沉默是让我痛苦的无声呐喊。
Il y eut un silence total, bientôt rompu par un petit cri apeuré.
一片沉默,然后有极小的、的声音打破沉默。
Le silence tomba une nouvelle fois sur la salle.
沉默再次降临。
C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.
要靠来打破沉默。
Cette déclaration fut suivie d'un des silences les plus assourdissants que Harry ait jamais entendus.
句话一出口,教室里一片沉默,哈利从没听见掷地有声的沉默。
Ils ne disaient rien. Ils ne voulaient rien.
他们沉默无言。他们无欲无求。
Quelle douceur, cette course dans le silence !
的平稳,在沉默中前进!
Il se tait de crainte qu'elle s'énerve.
他保持沉默,生怕她生气。
Il se tait de crainte qu'elle ne s'énerve.
Pour ça, il faut le silence.
为此,你需要沉默。
Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.
沉默中充满对彼此的厌恶。
Un bref silence s'empara de la salle.
出现短暂的沉默。
Le roi est silencieux, mais la reine veut parler.
国王沉默着,但是王后有话想说。
Dring ! Il y a un bruit léger derrière la porte, puis le silence.
门后有细微的声音,然后是沉默。
Maintenant, je remarque à quel point le silence m'angoisse.
现在我注意到沉默让我多么痛苦。
Le Canadien resta quelques instants sans répondre.
加拿大沉默一会儿。
Il avait presque peine à s’expliquer maintenant son silence d’alors.
现在他几乎无法理解他当时的沉默。
Et cela accompagné de mon second... Monsieur Silence.
有请我的副手——沉默先生。
Il regarda tout autour de lui, mais la foule était toujours plongée dans le silence.
四下看看,所有的都沉默着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释