有奖纠错
| 划词

A consommer chambré autour de 18 degrés.

它搭配肉类、白肉和奶酪。最好在温度18度左右饮用。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : ce riesling sera merveilleux sur des crustacés,produits de la mer,poisson en sauce ou bien évidemment sur une choucroute.

与鱼类、贝类、海鲜、白肉、阿尔萨菜炖肉搭配都十分和谐。

评价该例句:好评差评指正

AOC Cotes du Rhône. Il accompagnera parfaitement tout vos plats préférés. A consommer chambré autour de 18 degrés. Conserver la bouteille à I'abris de la chaleur et de la lumière.

此款金羽.罗纳河谷干红葡萄酒有好均衡香味。它产自法国波尔多法定产区,在酒庄内原装灌瓶。它搭配肉类、白肉和奶酪。最好在温度18度左右饮用。瓶子要躺在一个没有阳光地方保存。自然变化可以带来一些不会影响酒品质沉淀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上), 不受修道誓约约束的, 不受影响, 不受诱惑, 不受约束,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Et la chair blanche, qui ne bleuit pas.

还有,它不会变蓝。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au niveau des Blancs, on voit.

我们可以看到这些

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

La sauce Roquefort peut accompagner une viande blanche ou rouge, peu importe, des pâtes aussi parfois, c'est très bon.

罗克福奶酪酱可以搭配或红,还可以搭配意大利面,非常美味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le poisson à chair blanche a toujours été la ligne de vie de notre île.

鱼一直是我们岛上的生命线。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Optez plutôt pour des pommes ou des bananes, des laitages allégés en matières grasses ou des protéines maigres comme la viande blanche.

苹果或香蕉、低脂乳制品或等瘦蛋白。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Malgré son effort, il revenait quand même à sa gorge, à cette coulée de chair blanche, dont l’éclat maintenant le gênait.

然而,他的眼睛不由自主地又落到她的胸上,那一堆诱,这时使他感到很不自然。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

Enfin, se raidissant contre l’émotion, Homais donna deux ou trois grands coups au hasard, ce qui fit des marques blanches dans cette belle chevelure noire.

后,奥默狠下心来,大手大脚随便剪了两刀,剪得漂亮的黑头发里漏出了几块

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les sanctions pesant sur les exportations de raisin, de pommes, de poires, de fraises, de concombres et de viande blanche seront levées dans la semaine à venir, a-t-il précisé.

他说,对葡萄,苹果,梨,草莓,黄瓜和出口的制裁将在未来一周内取消。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

On peut prendre d'autres poissons, bien sûr, Voilà et on a toujours un petit peu d'arête forcément enlevé. Alors, je le fais avec un petit, un petit bol avec de l'eau.

plutôt des poissons à chair blanche, le merle, le merlu, ça marche aussi.当然,我们可以使用他鱼,可以用鱼,无须鳕,也是可以的。就是这样,我们总是要剔除一些鱼刺。所以,我要用到一个装满水的小碗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从, 不顺从的, 不顺从的(人), 不顺从的性格, 不顺当地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接