Il y a une rivière qui traverse la forêt.
有条河流森林。
Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.
许多绵羊了河谷。
Cette rue traverse mes champs de blé.
这条路我的麦田。
La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
成功发射的火箭快速云层。
Le vent passe dans mes cheveux.
微风我的发丝。
La passe du Chola représentait notre dernier obstacle.
协格尔象征我们了最后的障碍。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路树林延伸出去。
La balle est ressortie par le cou.
子弹脖子出来 。
Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.
我车水马龙的街道。
La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.
火箭成功发射,云层。
Je traverse la rue où des voitures roulent,sérrées les une contre les autres.
我车流不息的街道.(直译的话:我那条街道,街上行驶的车挨.
Un instinct la guide à travers cette immensité.
种本能指引他这茫茫苍穹。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们个漂亮的院子,走进屋子。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得片光秃地带才到达河边。
La pluie traverse le ciel et mes yeux.
就仅当是雨水天空和双眼。
Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.
人们要沙漠,骆驼是很必要的。
Le militaire rampe pour passer sous les barbelés.
军人在有刺铁丝网下匍匐。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中,像乘船样。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
您这条马路,家乐福就在您对面。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车巴黎,常常无视交通的基本规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.
然后,您穿过Rivoli路,卢浮宫的庭院。
Droit vers l'ouest, à travers les montagnes.
朝西前,穿过山脉。
Allez tout droit, vous allez traverser une place.
一直直,会穿过一个广场。
Il a traversé le périph, c'est déjà ça.
他穿过环路,就是这样。
Il court à travers la mer des Indes.
“就穿过印度洋。”
Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.
穿过Haussmann大道,您对面的Scribe路。
Je vais t’apprendre à passer dans ce cerceau.
我将教穿过这个铁环。
Alors que voilà le Serpent qui traverse tranquillement l'herbe.
这时蛇静静地穿过草地。
Cette vapeur va traverser les plantes.
蒸汽会穿过植物。
Et la Seine, le fleuve qui traverse Paris.
“还有穿过巴黎的塞纳河。
Donc, il faut que je traverse la salle, que je revienne.
所以我必须穿过房间然后再回来。
Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.
穿过大街正对面的那条街。
C'est une belle forêt de sapin, que le camping-car traverse à présent.
房车正在穿过一个美丽的杉树林。
La feuille a ainsi plus de chances pour capturer chaque photon qui la traverse.
叶子更可能捕获穿过它的每个光子。
Le concierge a traversé la cour et m'a dit que le directeur me demandait.
门房穿过院子,说院长要见我。
Un soir d'automne, on s'en retourna par les herbages.
秋季有一天黄昏,他们穿过草原回家。
C'est ainsi qu'il traversait le Luxembourg dans l'air frais du matin.
就这样他在早晨清新的空气中穿过卢森堡公园。
Il s’appelle Layon et traverse notre région.
他叫Layon,并且穿过了我们的大区。
Il n'en a jamais porté, et ce depuis le début !
他从未穿过袜子,从一开始就这样!
En traversant les Trois Gorges, on peut sentir son flot à vive allure.
穿过三峡感受到的是汹涌湍急的水流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释