有奖纠错
| 划词

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后的小说笔调和以前不同。

评价该例句:好评差评指正

Écrite dans un style très acerbe, la lettre se veut une description plus ou moins exhaustive des difficultés auxquelles doit faire face un chinois moyen au cours de sa vie.

她建议布下辈子可以投胎来做中国人这样他能感慨自己身在挪威是何等幸福。笔酸的笔调详细揭示了一个中国人一生平均要面临的或多或少的困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé, exercer, exercer une influence sur, exercice, exerciseur, exérèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第三部

C’était la même écriture, le même style, la même orthographe, le même papier, la même odeur de tabac.

迹,笔调信纸,烟草味儿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison, exhalation, exhalatoire, exhaler, exhalite, exhaure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接