C'est tout le contenu du deuxième chapitre.
这便是论文二部内容。
D'autres aspects de ces opérations sont examinés au chapitre II.A.2 e), C et E.7.
关这些交易其他方面讨论情况见二,A.2(e)、二C和二,E.7。
Le chapitre II ci-après revient sur ces questions de façon plus détaillée.
下文二阐述了这些问题。
Le chapitre II examine la situation aux États-Unis.
二分析了美国情况。
On trouvera au chapitre II des détails concernant ces différentes réunions.
二载有此类活动细节情况。
Le chapitre II comporte un récapitulatif des programmes concernés.
文件二摘要介绍了有关方案。
Les réponses reçues sont reproduites au chapitre II ci-après.
收到答复转载下文二。
Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.
它们答复收录在下面二。
On trouvera des informations détaillées, ventilées par chapitre budgétaire, au chapitre II du présent rapport.
每一款次详情二。
C'est ce à quoi tend le chapitre II, par plusieurs moyens.
二试图用各种途径做到这一点。
Dans le chapitre II sont formulées un certain nombre de recommandations découlant de cette analyse.
二根据这一分析提出了若干建议。
已收到答复转载下文二。
Cette question fait donc l'objet du chapitre II du présent rapport.
这个问题会在本报告二论述。
Le chapitre II de la deuxième partie pose problème au représentant du Guatemala.
他对二部分二有一些困难。
Le chapitre II et l'annexe I du rapport s'appliquent aux trois organismes.
报告二和附件一涉及这三个组织。
Leurs réponses sont reproduites au chapitre II ci-après.
这些国家政府答复转载下文二。
On a suggéré que les dispositions du chapitre X apparaissent au chapitre II.
有代表团建议将有关条文入二。
Les principales conclusions de ces évaluations sont présentées au chapitre II du présent rapport.
本报告二突出介绍这些领域评价结论。
Elle consacre son titre II aux droits et devoirs de la personne humaine.
宪法二阐述是人权利和义务。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为一和二获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– J'ai déjà lu le chapitre deux, répondit Hermione.
“章我已经读过了。”赫敏说。
Une fois que les deux partenaires ont accepté de maintenir une relation à distance, le deuxième chapitre, intitulé " les adieux" , commence.
在双方同意保持异地恋关系后,章名为“告别”,开始了。
Un vieil adage cité dans le chapitre 12 (l'avant dernier) veut que « Le souverain avisé projette la victoire, le bon général l'exploite » .
在12章(倒数章)中引用了一句古老的格言: “明主慎之,良将之。(明智的国君应该慎重,贤良的将帅应该)。”
Mais le chapitre 2 va être un chapitre très important, tu dois absolument écouter la vidéo du chapitre 2 avant de commencer les dossiers d'accord, c'est très important, je te donne plein de conseils très importants.
章非常重要,一定要先看章的视频再开始学习,这一点很重要,因为我会在其中给你许多非常重要的建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释