Je n'en ai qu'une idée grossierère.
我有一个想法。
8 Quant à la possibilité d'adresser une plainte au Ministre de l'administration pénitentiaire ou au Conseil de contrôle des grands délinquants, le Comité note que l'auteur a fait valoir qu'il n'avait pas été informé de l'existence de ces recours ou d'autres recours administratifs et qu'il savait à peine lire et écrire à l'époque où il a été placé à l'isolement à Parklea, ce que l'État partie n'a pas contesté.
8 关于向改正事务部或向重罪犯复查理事会提出申诉可能性,委员会注意到,提交人指称内容没有引起异议,他说没有人告诉过他上述补救办法或任何其他补救办法,他在帕克利(Parklea)监狱分隔关押时候,有很阅读或书写能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。