有奖纠错
| 划词

La lutte intégrée contre les nuisibles est devenue la stratégie de lutte phytosanitaire de préférence.

综合治理办法已成为优选控制战略。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie a fait de cette lutte une priorité.

综合治理是马来西亚优先项目。

评价该例句:好评差评指正

Les parasites agricoles en sont l'une des principales causes.

是对农业大破坏根源之一。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病影响已延续几百年。

评价该例句:好评差评指正

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星极厉

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une destruction d'une ampleur jamais observée auparavant.

这种破坏比以往任何暴发都要高一个数量级。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs maladies et organismes nuisibles ont induit une baisse brutale des rendements réels.

此外,各种疾病和也对实际产量造成相当大影响。

评价该例句:好评差评指正

Trois entreprises chinoises utilisent environ 3 tonnes de SPFO pour lutter contre les ennemis des cultures.

有三家中国企业将全氟辛烷磺酸用于控制,使用量约为3吨。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'encourager le recours à des méthodes de lutte phytosanitaire sans danger pour la santé.

应当努力鼓励采用安全控制方式。

评价该例句:好评差评指正

Les semences améliorées (44,8%) et les produits phytosanitaires (30,9%) constituent les trois-quarts des intrants utilisés.

改良品种(44.8%)和农产品病处理(30.9%)占整个农业投入四分之三。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les réseaux régionaux de la lutte transfrontière contre les parasites des cultures et les maladies animales.

加强跨和动物疾病防治区域网络。

评价该例句:好评差评指正

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné qu'elles étaient très vulnérables aux infestations par des parasites, il fallait les asperger de produits chimiques.

这些品种非常容易遭受,所以需要喷洒大量农药。

评价该例句:好评差评指正

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

评价该例句:好评差评指正

Un problème commun est un risque covariant élevé dû aux conditions climatiques et aux attaques de parasites.

一个普遍问题是气候恶劣和病这种由关联因素造成高风险。

评价该例句:好评差评指正

En tant que pesticide, on l'utilisait comme fumigant pour la désinsectisation des céréales et vêtements entreposés en magasin.

作为杀剂,它用作烟熏剂来控制储藏粮食与衣物之内

评价该例句:好评差评指正

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合防治和植物营养管理综合耕作制度。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a également continué de soutenir les exploitants agricoles locaux en renforçant les capacités locales de gestion phytosanitaire.

开发署还继续通过增强当地防治能力而支助当地农民。

评价该例句:好评差评指正

Si un champ ne compte qu'une seule culture il peut être attaqué par un insecte qui le ravage.

如果一块田里只栽种一种庄稼,一种可能会杀死农田中所有庄稼。

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie a présenté un état global des mesures de lutte contre l'incidence des pesticides sans traiter expressément du chlordécone.

阿尔及利亚汇编控制影响主要措施,其中没有专门提及作为杀十氯酮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

La conséquence d'épisodes de gel, de sécheresses et d'insectes ravageurs.

- 虫害的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ces pièges comptent le nombre d'insectes attrapés, ce qui permet d'évaluer le niveau d'infestation d'une zone.

- 这些陷阱计算捕获的昆虫数量,从而可以评估一个地区的虫害度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut bien comprendre une chose : la mission d'un musée est de protéger les œuvres qu'il renferme Et même en temps de paix, les menaces ne manquent pas : vols, dégradations, accidents, humidité, sécheresse et même… insectes !

我们需要理解一件事情:博物馆的使命是保护其所包含的艺术品。即使时期,威胁也层出不穷:盗窃,损毁,事故,潮湿,旱,甚至… … 虫害

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接