有奖纠错
| 划词

Sur la base des témoignages de résidents palestiniens victimes ou témoins de la violence, B'Tselem décrivait comment Nibin Jamjum, 14 ans, avait été tuée d'un coup de feu, tandis qu'Ahmed Natcha, 8 ans avait reçu des coups de couteau et que son frère Falah, 9 ans, était roué de coups jusqu'à perdre connaissance.

根据在暴到侵害或曾目击暴巴勒斯坦居民词,《B'Tselem报》载文描述了14岁巴勒斯坦女孩Nibin Jamjum是如身亡,8岁男子Ahmed Natshe是如刺伤,他9岁哥哥Falah又是如人打昏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被收到的, 被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子, 被授予…的, 被梳理的, 被疏忽的, 被束缚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.

于连早上刺伤自傲使他了一个大傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'écrivain britannique, poignardé vendredi, n'est plus sous respirateur.

周五刺伤英国作家不再使用呼吸机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'infirmière poignardée hier au CHU de Reims est morte.

昨天在兰大学医院刺伤护士已经死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une secrétaire médicale également poignardée est toujours dans un état critique.

一名同样刺伤医务秘书仍处于危急

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

N’est-ce donc pas le désir de revoir un mari dont vous êtes séparée depuis huit jours ? demanda le mercier piqué au vif.

难道不是想重新见到分别了一星期丈夫愿望?”严重刺伤服饰用品商问道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

En Israël : quatre personnes blessées à coups de couteau, aujourd'hui à Tel Aviv. Leur agresseur a été tué par un soldat.

FB:在以色列:今天有四人在特拉维夫刺伤。他们袭击者一名士兵杀死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿, 被卧, 被吸附物, 被吸附原子, 被吸收, 被吸引住的, 被牺牲的, 被戏弄的人或物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接