有奖纠错
| 划词

La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.

妇女在社会中具有重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.

古巴称赞普遍定期审议工作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.

最后,古巴欢迎决定接受它的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.

合同总价值为135,822,739迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.

,妇女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!

在全球都有自己的代理,其中在迪拜设有分公司!

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.

的议会――邦国议会――将审查这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.

基金为适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.

提出了一项全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.

政府在偏僻地区建立老年人服务中心。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.

国内法此事项并无任何规定。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).

于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.

国内的移工人人数比率于世界最高之列。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

也批准了《消除妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.

该组织请国际社会支持批准《巴勒莫议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.

该项行动的捐助总额为1 738 334 807迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.

然而,黄金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买黄金。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.

选举团选出邦国议会中半数成员,而另一半成员由君主任命。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.

外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.

埃及强调指出,有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations, huit manifestations de convulsion infantile, huit manipulations pour la réduction, huit méthodes de la tortue intelligente, huit points (Hui, de réunion), huit points de croisement-réunion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年1月合

Les Emirats Arabes Unis ne veulent pas libérer onze citoyens égyptiens.

阿联酋不想释放十一名埃及公民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

Preuve, s'il en fallait encore une, du rôle stratégique des Émirats pour le président français.

阿联酋对法国总统战略作用证明(如果需)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La France, l'Italie, l'Espagne, la Turquie, les Emirats arabes unis, Israël ont proposé des moyens.

法国、意大利、西班牙、土耳其、阿联酋和以色列都提出了办法。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

D'où la création de sa compagnie, Emirates, en 1985.

因此,他公司阿联酋航空于1985年成立。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合

L'accord Émirats-Israël salué à l'étranger, les Palestiniens crient à la trahison.

- 阿联酋 - 以色列协议在国外受到欢迎,巴勒斯坦人哭泣背叛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Ils font partie des 4 pays, avec les Emirats arabes unis, dont le roi a accepté l'aide.

他们是阿联酋国王接受援助四个国家之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La Turquie et les Emirats arabes unis ont envoyé sur place des équipes de secouristes.

土耳其和阿联酋已派出救援队前往现场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合

Et puis sachez que la compagnie aérienne Emirates suspend à partir de demain ses vols pour la Guinée.

然后知道阿联酋航空从明天开始暂停飞往几内亚航班。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Les Emiratis et leurs camions rouges se déploient plus de 48 heures après le séisme.

地震过 48 小时后,阿联酋人和他们红色卡车就开始部署。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合

MM : Les rebelles houthis au Yémen ont saisi en mer Rouge un navire émirati.

MM:也门胡塞叛乱分子在红海扣押了一艘阿联酋船只。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Arabie saoudite, Emirats, Bahreïn, Egypte et Yémen, de proximité avec l'Iran et avec les Frères musulmans.

沙特阿拉伯,阿联酋,巴林,埃及和也门,靠近伊朗和穆斯林兄弟会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Destination ce zoo des Emirats, qui fait déjà la promotion de ces nouveaux animaux sur les réseaux sociaux.

前往阿联酋这个动物园,该动物园已经在社交网络上宣传这些新动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

C'est le 13 mars pour les USA ou les Emirats, où aura lieu la COP28 de cette année.

今年 COP28 将在美国或阿联酋举行,时间是 3 月 13 日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

San Francisco, Boston, Chicago, Miami... Des aéroports américains boycottés par des compagnies aériennes internationales aussi prospères qu'Emirates.

- 旧金山,波士顿,芝加哥,迈阿密...美国机场遭到国际航空公司抵制,与阿联酋航空一样成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合

" Si nous n'arrivons pas à un accord avec Emirates, il n'y aura d'autre choix que d'arrêter le programme."

“如果我们不与阿联酋航空达成协议,我们将别无选择,只能停止该计划。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

En décembre dernier, Emmanuel Macron s'était par ailleurs déjà rendu aux Émirats.

去年 12 月,埃马纽埃尔·马克龙 (Emmanuel Macron) 也已经访问了阿联酋

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合

Parmi la quarantaine de mesures adoptées par les autorités émiriennes, une loi en particulier se concentre sur les questions sociales.

阿联酋当局采取四十项措施中,有一项法律特别关注社会问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合

C’est le deuxième procès de masse qui vient de se conclure, une pratique pourtant inédite aux Emirats jusque l’an dernier.

这是刚刚结束第二次大规模审判,这种做法直到去年才在阿联酋闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

80 avions de chasse Rafale avaient été vendu aux Émirats contre la somme record de 16 milliards d'euros.

80 架阵风战斗机以创纪录 160 亿欧元出售给阿联酋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

L'Arabie saoudite est pressée car en retard sur ses voisins, le Qatar pour le football, les Emirats pour le tourisme.

- 沙特阿拉伯很着急, 因为它落后于邻国,足球落后于卡塔尔, 旅游落后于阿联酋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement, hululer, hum, humage, humain, humainement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接