最强英音:Natalie Dormer 紧张得忘词 却更显真实

未能成功加载,请稍后再试
0/0

即刻关注船长英音公众号《船长陪你说英语》,获邀加入纯粹的英音朗读社群,参加每周直播精讲课。

「最强英音」系列我一直希望写下去,因为这些都是绝好的英音的典范。我有责任掘地三尺,将他们挖出来分享给伙伴们,让大家可以有更多的英音素材用于平时的练习。今天,我要给大家介绍的是Natalie Dormer.

    自从《都铎王朝》中出演安博林以来,Natalie Dormer不断地在电影和电视剧中出现。《权游》、《皇家律师》、《基本演绎法》、《饥饿游戏》中都担任了惹人关注的角色。她出生在英国Berkshire,在新一代演员中,她的发音相当纯正和清晰。今天,就和大家一起来分享她的一次演讲。在这个视频中,Natalie Dormer刚开始较为紧张,其中有忘词意外,但这也更显得真实。


最强英音

练习原文


Speech given by Natalie Dormer


What a wonderful performance, huh? Stunning.


Excellencies, distinguished guests, ladies and gentlemen. Good evening, my name is Natalie Dormer. It is a privilege to be here with you tonight to talk about what needs to be done to achieve gender equality to empower women and girls in crises and to prevent and respond to sexual and gender-based violence.


Women and children form the vast majority of the world’s 130 million crisis affected people, yet are still strikingly under-representted  in decision-making processes that shape humanitarian action.


Crises hit everyone hard but they hit women and girls differently, and often disproportionately to men, largely because they heightened the pre-existing discrimination, marginalization and exclusion that pervade already in societies. This means when a crisis hits girls are far more likely to be denied access to schooling and be put instead into exploitation via child labour or forced early marriage. It means that women and girls who live in fragile countries and already have poor access to reproductive and sexual health care (they) face even worse odds in accessing the services that they need.


It means also that women and girls face a heightened risk of sexual and gender-based violence with devastating impacts on their and their families physical, mental, and socio-economic status.


marginalization /ˌmɑː.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən/ n. 边缘化

pervade /pəˈveɪd/ vt 弥漫 遍及

exploitation /ˌek.splɔɪˈteɪ.ʃən/ n. 开发 利用

devastating /ˈdev.ə.steɪtɪŋ/ adj. 毁灭性的


音标来源/ Longman Pronunciation Dictionary & Cambridge English Pronouncing Dictionary


英音发音要点

  1. 要特别留意/ɪ/ /iː/的区别,因为crisis(单数)和crises(复数)第二音节分别是/ɪ/ /iː/。Natalie Dormer分得相当清晰和准确。

  2. 留意在公共场合演讲时,尽可能要将细节表达清楚。在使用发音技巧时,要留意场合的不同。

  3. 更多发音提高和训练请参考以下方式进入社群,这是一个喜欢英音朗读的伙伴们的社群。


英音小彩蛋

      我们发现,有实力的英国演员,往往会在成名后,定下心录制一些大部头有声小说。这其实不仅需要有对文学的定力,更需要在发音和语言上有相当实力。电影是一个流水线操作,而朗读则只靠自己一人去完成。今天就和大家分享这个小彩蛋,Natalie Dormer为自己录制的《哈利波特》其中的一个系列做的小介绍。

「最强英音」往期精选


参加英音朗读社群


参与英音朗读社群

  1. 在「船长陪你说英语」公众号对话框直接发送关键字“朗读”,即可获得入群微信号。

  2. 邀请获得通过,进入社群后,请查看群公告,了解社群活动的信息。