咸粽党集合地

未能成功加载,请稍后再试
0/0

咸粽党代表——肉粽(Pork Dumpling/Zongzi 猪肉粽,注:肉粽的食材多以猪肉为主;粽子的英译名也可直接按拼音,译为Zongzi)。咸粽党的同学们一定对肉粽爱不释手,不过,大家知道一份食材丰裕、咸香可口的肉粽具体是怎么做出来的吗?可以跟着视频中的教程,一起学一学哦~



视频重点词汇


  • bamboo leaves and strings   竹叶捆

    string   n.  线, 细绳;一串, 一行;(乐器上的)弦

  • soak overnight  浸泡一晚

    soak   vi. 渗透;浸泡  vt. 吸收,吸入;使……上下湿透;沉浸在(工作或学习中)

  • glutinous rice   糯米

    glutinous   adj. 黏的,胶质的

  • shiitake mushroom   香菇

  • chestnut   栗子

  • dried shrimp  干虾米

  • pork belly   五花肉

  • five spice powder   五香粉

  • white pepper   白胡椒粉

  • dark soya sauce   老抽

  • Chinese rice wine   (中国)黄酒

  • marinate   v. 腌制;浸泡在卤汁中

  • shallot   n. 葱

  • oyster sauce   蚝油

    oyster   n. 牡蛎;蚝

  • braise   vt.  炖, 焖

  • tbsp   abbr. 汤匙(tablespoon)

  • sesame oil   芝麻油

    sesame   n. 芝麻

  • cone   n. 圆锥体,圆锥形

  • ghee   n. 酥油;精炼奶油

  • (Hokkien) Bak Chang  福建咸肉粽的闽南语说法



咸粽党语录


Having meat as the main filling is very popular in the southern regions of China such as Shanghai, Canton, etc.

在上海、广州等华南地区,流行以肉为粽子的主要馅料。


You may also find them filled with salted egg yolks, chestnuts, dried shrimp, etc.

你可能还会发现里面塞了咸蛋黄、栗子、虾米等等。


I think they are quite delicious!

我觉得每种咸粽都很好吃!


A simple version only requires two fillings: marinated pork belly and shiitake mushrooms.

一个简单的咸粽食谱仅包括两样食材就够了:腌五花肉和香菇。


After my first attempt, I finally understand why southern Chinese fancy savoury Zongzi.

经过我的第一次尝试,我终于明白为什么南方人喜欢咸粽子了。


They are simply divine!

简直就是神仙口味!


The flavour from the pork marinade penetrate into each grain of rice.

猪肉的香味会渗透到每一粒米中。


The meat is so tender that it almost melts in your mouth.

肉非常嫩,几乎可以在你嘴里融化。


咸粽党的大家对于咸粽子的口感还有什么独到的体会吗?欢迎来本篇【笔记】处,用英语记录下你的咸粽宣言😋


咸.jpg


视频来源:Youtube - The MeatMen Channel

语录来源:RED HOUSE SPICE