女生相亲如何保护自身安全? 来看看国外文章中是怎么说的
👉 关注微信公众号「Albert英语研习社」, 获取本节目图文讲义以及更多原创英语学习课程。
本期《Albert说英闻》我们来学习下国外文章中是怎么建议女性注意约会安全的:
Don’t Leave Your Food or Drink Unattended
We’ve all heard about people’s food or drink being drugged or tampered with while on a date.
Don’t leave anything up to chance and make sure you control your food and drink the entire time.
It’s a good idea to limit alcohol consumption during a blind date so you can stay alert and safe.
unattended
来源于动词attend,表示“参加“,其动词短语attend to somebody有“照料某人”的含义。比如一个老人孤独地躺在医院,家人没有去照料他,就可以用形容词unattended来表达“无人照料的”这种状态。
再比如一个家长把小孩丢在一边,自己打麻将去了,那这个小孩也是处于unattended的状态,你就可以给这位家长提意见:Never leave your kid unattended.
文章标题就是建议约会时不要让自己的食物、饮料处于“无人看管”的状态,以免被他人有机可乘做手脚。
tamper with sth
有“胡乱摆弄;擅自改动”的含义,即对某事物“做手脚”,be tampered with就是“被动手脚”。
Don’t leave anything up to chance
chance有“机会”的含义,也可以表达“可能性;运气”。文章这里的意思就是不要把任何事都留给“运气”。言外之意就是不要抱侥幸心理。比如不能觉得对方面善就放松警惕。
control your food and drink
control有“控制”的含义,这里说的是约会时要“控制”好自己吃的、喝的东西,即不要让它们离开你的视线。
a blind date
指”相亲”这样一个名词的概念,动词的表达就是go on a blind date表示“去相亲”。
to limit alcohol consumption
意思是“控制好酒精的消耗”,alcohol指“酒精”,也常指 “含酒精的饮料”,例如啤酒、红酒、白酒、伏特加等等。
stay alert and safe
alert有“警惕的,警觉的”含义,这里就是建议约会中要保持警觉,注意安全,害人之心不可以,防人之心不可无。
关于Albert (公众号:Albert英语研习社)
●没有名牌大学背景,没有英语专业背景
●没有国外留学经历,没有英语生活环境
●22岁成为500强公司英文讲师
●24岁自学成为同声传译
●25岁为瑞士联邦总统翻译