2.Die Zeitung hat eine Auflage von über einer Million.
这家报纸日销一百万份以上。
3.Der Traktorist erhielt an Feldarbeit eine Auflage von 90 Hektar.
这个拖拉机手的是九十顷。
4.Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.
释放时规他三天报到一次。
5.Die erste Auflage wird im Mai ausgeliefert.
第一版在五月份发行。
6.Die Zeitung erhöhte ihre Auflage.
报纸扩大了印数。
7.Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.
贸易中心版的版物超过了需求量,结果造成版物库存量大和支付要的版费用的问题。
8.Das Buch erlebte die zehnte Auflage.
这本书了第十版。
9.Neue und laufende Programme dürfen keine ungerechtfertigten prozyklischen Auflagen beinhalten.
新的和正在实行的方案应有要的顺周期性的附加条件。
10.Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.
11.Wir fordern eine Vereinfachung der Auflagen, um sicherzustellen, dass sie zeitlich angemessen, bedarfsgerecht und gezielt sind und die Entwicklungsländer angesichts der finanziellen, wirtschaftlichen und entwicklungsbezogenen Herausforderungen unterstützen.
12.Angesichts der begrenzten Auflage des Berichts muss jedoch erneut untersucht werden, wie wirksam er ist, wenn es darum geht, den Bedürfnissen der Leitung der Organisation zu entsprechen.
过,鉴于该报告分发范围有限,有要重新审查该报告是否能有效满足联合国高级管理人员的需要。
13.Dabei gibt es große Unterschiede in der Länge (von 4 bis zu 2.000 Seiten), beim Format, bei der Zielgruppe und bei den Auflagen (von 100 bis zu 15.000 Exemplaren).
14.Der Rat fordert die Regierung der Zentralafrikanischen Republik nachdrücklich auf, die Auflagen der mit den internationalen Finanzinstitutionen vereinbarten Programme für die Wirtschaftsreform und die finanzielle Konsolidierung auch weiterhin zu erfüllen.
安理会还要求中非共和国政府继续遵守与国际金融机构商的改革经和巩固金融方案的规。
15.Besondere, aufgrund von Gesetzen, Verwaltungsvorschriften oder anderen behördlichen Auflagen im Zusammenhang mit der vorgesehenen Beförderung bestehende Pflichten, bestimmte die Güter betreffende Informationen, Weisungen und Unterlagen bereitzustellen, bleiben von diesem Artikel unberührt.
16.Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.