1.Die Aufforderung, die Bekanntmachung zurückzuziehen, bleibt also bestehen.
我们继续呼吁撤销这个公告。
2.Jeder kann also zugleich Absender und Empfänger sein.
任何人都以同时发送者和接收者。
3.Zwischen 4 und 5 Uhr soll ich also kommen?
那就说,我该在四、五点钟之间来,吗?
4.Wir hatten kein Auto, also mussten wir zu Fuß gehen.
我们没有车,只好步行。
5.Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机停止工作,所以我打电话维修。
6.Er sprach nur gebrochen Deutsch, also war er ein Ausländer.
他德语讲得结结巴巴,见他个外国人。
7.Arbeitslosigkeit ist also weiterhin ein nationales, kein europäisches politisches Problem.
失业还只一个国家的问题,而整个欧洲的政治问题。
8.Der Kuchen ist verbrannt, die ganze Arbeit war also für nichts.
蛋糕糊了,白忙活了半天白费劲。
9.Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病整个人类的问题,其中涉及到生理上的、精神上的以及情感上的。
10.Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,你以从图中看到。
11.Letzte Woche haben wir die Schlüssel zum neuen Haus erhalten, also sind wir sehr glücklich.
上周我们得到了新房的钥匙,因我们很高兴。
12.Erforderlich sind also nicht noch weitere technische Untersuchungen oder Machbarkeitsstudien.
因,所需要的并多的技术或行性研究。
13.Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因,非洲发展新伙伴关系必须克服真正的挑战。
14.Die Frage der ländlichen Armut steht also erneut auf der internationalen Agenda.
因,农村贫穷问题回到了国际议程。
15.So einer ist das also!
(贬,讽)原来这样的一个家伙!
16.Ich erwarte dich übermorgen,also Sonntag.
我后天等你,就说,星期日。
17.Soso,du warst also gestern krank.
哦,你昨天生病啦。
18.Meine Arbeit an der Bernina-Talstation ist sehr saisonabhängig, also abhängig davon, ob Saison ist
我在伯尔尼纳山谷车站的工作非常依赖于季节的,即依赖于否旺季。
19.Welches Buch willst du haben?also?
你要哪一本书?恩?
20.Die integrierten Missionsarbeitsstäbe sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt.