1.Die Schollen des Eises blockierten die Schiffahrt auf dem Fluß.
冰块阻塞了河上的航行.
2.Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.
这一进程一旦启动就不能受到阻挠,必须有始有终。
3.Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
前苏联之间的抗堵塞了安全,使之无法在维护际平与安全方面发挥主导作用。
4.Auf Grund der fehlenden Übereinstimmung über ihr Arbeitsprogramm ist die fachliche Arbeit erneut blockiert worden, selbst in Bezug auf diejenigen Fragen, in denen ein Konsens über die Aufnahme von Verhandlungen herrscht.
即使在一些问题上达成了共识,可以开展谈判,但裁军谈判议的工作方案达不成协议,结果实务工作一再受阻。
5.In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.