Extrovert prefer lively conversation to brood on the meaning of life.
性格外向的人喜欢高谈阔论,而不愿思索人生的意义。
Extrovert prefer lively conversation to brood on the meaning of life.
性格外向的人喜欢高谈阔论,而不愿思索人生的意义。
And at the other end, lay one in short – and the point is over, Federer able to flatten it out, or lace it with topspin, the ball exceptionally heavy and often unreturnable.
另一,德勒时常能一击致命,这在于他能够击平击球或者上旋球,球势格外的沉,令人防。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。