Los dos fundaron la primera compañía aérea privada del país.
他们俩创建了这个国家第一个私人空公司。
Los dos fundaron la primera compañía aérea privada del país.
他们俩创建了这个国家第一个私人空公司。
Este es mi padre,trabaja en una compañía aérea, es piloto.
这我父亲,他在空公司工作,他飞行员。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他秘书会打个电话给一家空公司代办处去确认一下机票。
Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.
该空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。
Sugirió que podría ser útil tratar esos casos con las aerolíneas en cuestión.
他建议,也许同有关空公司讨论这一事项可能有效。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各空公司无针对性地任意进行。
Las líneas aéreas y los pilotos son informados de la presencia de sustancias químicas (peligrosas) en la aeronave.
空公司和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险)通知。
El avión había sido arrendado a una compañía sudafricana, Aerolift, y sus operaciones estaban a cargo de Services Air.
这架飞机从一家南非公司Aerolift租用,并由Services空公司经营。
Samoa Air tiene vuelos internos a las islas de Ofu, Olosega y Ta'u, y realiza varios vuelos diarios a Samoa.
萨摩亚空公司有飞往奥福岛、奥洛塞加岛和塔乌岛定期,每天有好几个飞往萨摩亚。
El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.
11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特空公司负责人。
Como resultado, se ha suspendido la iniciación proyectada por Pacific Blue de un servicio de dos veces por semana desde Brisbane (Australia).
因此,太平洋蓝色空公司计划推出从澳大利亚布里斯出发每周两服务已被搁置。
Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.
在飞往帕劳空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法。
Tunis Air elabora manifiestos de carga correspondientes a las mercancías que transporta en sus aeronaves y los introduce en la base de datos Sanad.
突尼斯空公司编制它负责安全那些空运货物货单,并将货单列入文件记录系统。
El representante del país anfitrión respondió que básicamente los procedimientos que regulaban la llegada de aeronaves estaban fuera del ámbito de la labor del Comité.
东道国代表回答说,空公司到达程序基本上不属于本委员会工作范围。
El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.
第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若干经辨认属于科威特空公司零部件小纸箱。
Las PYMES se encuentran también en desventaja en sus negociaciones con las líneas aéreas extranjeras, que prefieren tratar con entidades mayores que garanticen un mayor volumen de tráfico.
中小企业在与外国空公司讨论中也处于不利地位,外国空公司更愿意同较大行为者打交道,以确保较大货运量。
Hubo varios accidentes aéreos que afectaron a empresas de aviación que, de acuerdo a la información dada por el Grupo, realizan operaciones sin respetar las normas de la OACI.
发生了几宗飞机坠毁事件,专家组已经点名有关空公司经营没有遵守民组织标准。
Los aviones 9XR-KI y 9XR-KV están debidamente matriculados a nombre de la compañía rwandesa African Air Services y no a nombre de Aigle Aviation, como el Grupo parece insinuar.
专家组报告内提到明显卷入违反第1493(2003)号决议飞机没有一架在卢旺达登记,9XR-KI号和9XR-KV号飞机正式在一家卢旺达公司非洲空公司登记,而不如专家组似乎暗示在Aigle空公司登记。
En lo que respecta a la compra por Internet, los consumidores se distribuyen en partes iguales entre los sitios web de las agencias de viajes y de las compañías aéreas.
就在线购票情况来看,选择旅行社网站和空公司网站顾客各半5。
Además, estaban afectando a las salidas de aeronaves, en particular a las de la aerolínea Aeroflot, que era la que utilizaban normalmente las delegaciones oficiales de la Federación de Rusia.
而且程序影响到飞机起飞,特别属于Aeroflot空公司飞机,通常俄罗斯联邦官方代表团使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。