Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金份额。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联、市各之间也有同样责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个委员会主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强性保费类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期共国/联教育法规在各法规通过之前作为适用法律被执。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律波斯尼亚黑塞哥维那联宪法,各必须定出本条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚黑塞哥维那联由保健局负责根据继承原有度收集资金缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个当局确保各选区民族其他方面成员在市一政机关中都有相应比例代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚黑塞哥维那联,主管机构是劳动社会政策部,以及各负有类似责任部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各就业办公室自决定。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联现实如下:由于财政状况拮据,10个中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje西黑塞哥维那5个定了各自条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚黑塞哥维那联,这些职能分由联政府掌握,使保健部门权力下放,联一主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族学校不仅破坏了国家可持续恢复重建,而且带来昂贵费用给预算实体预算造成不必要负担。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排引用联法,各县有责任通过关于保护有子女家庭县政规定,并为其执提供资源。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所收集了一些相关数据,但由波斯尼亚黑塞哥维那联公共卫生研究所负责联统计简表只完成了一部分。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需教育法细则里,一定数量以前共国/联细则在通过细则之前仍然有效,作为细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚黑塞哥维那高等教育在塞族共国是在实体一,在波斯尼亚黑塞哥维那联是在一,一共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在内属于少数民族在本某个市里属于多数,则有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚黑塞哥维纳联教育立法非常宽泛,主要是因为平执着新立法许多以前联法规,多为二立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。