pron. rel. [用于阳性、 阴性和中性,复数为 cuales] 1. [带定冠词] 那人,那些人; 那东西,那些东西; 那种事,那类: ¿Has visto a mi hermana, la ~ tiene consigo la llave de mi casa? 你看见我妹妹吗?她拿着我家钥匙. Ayer vino a verme un viejo amigo mío, del ~ no había tenido noticias desde hacía mucho tiempo. 昨天一好久没通音信老朋友来看我. Más adelante encontrará una tienda de comestibles, destrás de la ~ está la casa que busca usted. 再往前走有一食品店, 您找那家就在那食品店后面. En todo trabajo hay dificultades, pasadas las ~es ya está cerca el éxito. 任何工作都有困难, 克服困难也就接近成功. Es verdad que nuestro país todavía no está muy desarrollado, lo ~ nos alienta a «dedicar mayores esfuerzos por su prosperidad. 我国确还不很发达,这一点激励我们更加努力使它繁荣昌盛起来.
为混淆或加重语气,可以重复先行词: Me mandó la caja con una carta, la ~ carta no llegó. 和那盒子一起他还给我寄一封信,可是信没有到. Me dio ese trabajo hace dos meses, el ~ trabajo no he podido terminar hasta hoy día. 他两月之前把那项工作交给我, 我至今也没有能够完成. 2. [不带冠词]类似东西, 类似事, 类似: Lo detuvieron visitas imprevistas, ~es a menudo ocurren. 突然来客人绊住他,这种事是常有.
|→ adv. 象,如同,好似: Huyó ~ liebre perseguido por el cazador. 他象被猎人追赶着兔子一样逃掉. Todos estamos muy contentos. ~ se puede imaginar. 我们大家都很高兴,这是不难想象.
a ~ más 同样地,无差别地: El colonialismo viejo y nuevo son a ~ más reaccionario. 新、老殖民主义是同样地反动.
cada ~ 每人: Cada ~ tiene su puesto de trabajo. 每人都有自己工作岗位.
~ … así 正如... 一样: Cual llega la primavera tras el invierno, así la joven generación sucede a la vieja. 青年一代接替老一代就象春天继冬天之后到来一样.
~ o ~ que 少数,不多.
lo ~ que 【口】 实际上: Quiso que le informara de lo sucedido, lo ~que tampoco sabía nada. 他让我告诉他发生什么事,实际上我什么也不知道.