1.En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车和200辆车辆使乙醇燃料。
2.Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙醇更属于这种情况。
3.En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车的种可靠燃料。
4.En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始种能源及“清洁”燃料发展起来。
5.A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇燃料。
6.Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。
7.El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化乙醇进程的巴西,目前是生物燃料的唯潜在出口者。
8.La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将于生产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
9.El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多乙醇,它是使最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
10.Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的下发生反应制造柴油(油副产品)。
11.También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业基础的生物燃料,例如乙醇和植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
12.Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把糖转化乙醇或从椰子中提取柴油。
13.El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
14.El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
15.El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
16.Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
17.No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
18.No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).