ejecutar, pasar por las armas, dar muerte, matar a bala, ultimar, asesinar, disparar a, liquidar, matar, abatir, acabar con, ajusticiar, aniquilar, arrebatar la vida, balear, derribar a disparos, derribar a tiros, disparar, disparar contra, fulminar, mandar al otro mundo, matar a tiros, matar de un tiro, pasar a cuchillo, quitar la vida, segar la vida, tirar a, abalear, cortar la hebra de la vida, dar cuenta de, echarse al pico, mandar al carnero, trucidar, echar al pico, apiolar, echarse a, quebrar, sembrar
1.Los hombres fueron fusilados sumariamente, al igual que todos los que intentaron escapar.
男子以及企图逃跑人被就地枪决。
2.El Embajador haitiano, Jean Brierre, se opuso a que sus huéspedes fuesen secuestrados y fusilados, con palabras que los argentinos todavía recordamos
当时,海地使让·布里埃救了他客人,使他们免遭劫持和枪击,说了我们阿根廷仍然记忆犹新一番话。
3.A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.
被监禁于Kailek男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。
4.Inicialmente, el ERN señaló que habían muerto 40 de sus soldados, y según explicó, la mayoría de ellos habían sido fusilados después de rendirse, y que un oficial había sido mutilado.
起初尼泊尔皇家陆军声称40名士兵,部分人是在投降后被枪杀,一名军官被肢解。
5.Al parecer, el investigador le dijo al marido de la autora que su hijo era un asesino y que lo iban a fusilar.
据称调员对她丈夫说,他们儿子是凶手,还说他将会被枪毙。
6.La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.